На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В мою смену не умирают. Том II» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В мою смену не умирают. Том II

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "В мою смену не умирают. Том II" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В мою смену не умирают. Том II" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элиан Тарс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я умер. Я родился. Я - монстр. Вокруг меня тоже монстры, но я учу их жить по-человечески. Вместе мы строим город. В наш Лес пришли суровые времена, и только объединившись мы сможем выжить.
📚 Читайте "В мою смену не умирают. Том II" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В мою смену не умирают. Том II", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ну так как, пустите?
- Пустили бы, - недобро улыбнулся здоровяк, - да вот только не похож ты на странника, верно, Жак? – повернулся он к Усатому.
- Верно, - сурово кивнул Жак. – Какой-то слишком чистый и без дорожного мешка. Но в город мы тебя пустим, - он направил на меня алебарду, - правда, сперва посетим гарнизон. Подойди к стене и положи на нее руки. Не сопротивляйся. Если выяснится, что ты и вправду целитель, тебя отпустят и принесут извинения.
Второй стражник тоже выставил перед собой алебарду.
- Не прокатило значит… - устало выдохнул я. – Что ж, хвалю вас обоих.
- Эй, давай к стене! – обеспокоенно выпалил Здоровяк.
- Придется действовать иначе, - спокойным тоном продолжил я. – Позволите показать вам Орден Льва?
Глава 44. Корриль
Наша возбужденная беседа и готовые к бою алебарды привлекли внимание. Еще два стражника бежали к нам. Похоже, они спустились с одной из двух башен, возвышающихся по обе стороны от ворот.
- Орден Льва? – изумленно повторил за мной Здоровяк.
- Да. Можно достану? Не убьете?
- Доставайте, - отрывисто произнес Жак, снова перейдя на «вы».
Тяжелая металлическая бляшка лежала во внутреннем кармане моего плаща. Я медленно достал ее и продемонстрировал уже четырем стражникам.
- Настоящая? – спросил самый молодой из них, глядя на своего смуглого товарища – на вид самого старшего из присутствующих.
- Похожа, - уверенно кивнул Смуглый. – А вы что думаете?
- Вроде она, - с придыханием проговорил Здоровяк.
- Конечно, - я передал ему Орден Льва. Он повертел его, показал другим стражникам.
- Точь-в-точь, как тот, что нам показывали во время занятий, - заявил Молодой.
- Да, - согласил Здоровяк и вернул мне знак отличия.
- Прошу прощения за нашу грубость, господин Канатэ, - поклонился Жак. Вслед за ним поклонились и остальные трое.
- Право слово, не стоит, - отмахнулся я. – Сам виноват, что решил проверить вас. А теперь, пожалуйста, скажите мне, вы разве всегда столь строги к гостям города?
- Нет, господин, - отрицательно мотнул головой Жак.
- Ясно, - кивнул я. – Чей приказ?
- Начальника городской стражи сэра Харвильда Бдора.
- Ясно, - повторил я. – Ну что ж, счастливой службы, полагаю больше вы меня задерживать не станете.
- Конечно, нет, господин Канатэ! – быстро произнес Жак.











