На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Найти кукловода» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Найти кукловода

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Найти кукловода" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Найти кукловода" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Малиновская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Иногда самое пустяковое задание оборачивается настоящим кошмаром. Особенно если на кон поставлена профессиональная репутация. Но разве могла я, Доминика Альмион, предположить, что благое желание помочь симпатичному незнакомцу избавиться от смертельного проклятия обернется такой лавиной проблем? В итоге я побывала в другом мире, ввязалась в расследование убийства и приняла участие в настоящем маскараде, где каждый участник является не тем, кем кажется на первый взгляд. Теперь самое главное – разгадать, за какой из масок скрывается могущественный кукловод, опутавший сетью своих интриг целый город!
📚 Читайте "Найти кукловода" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Найти кукловода", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Луциус ошарашенно захлопал ресницами, не зная, как реагировать на подобную выходку, а я, не дожидаясь, пока он придет в себя, вихрем вылетела из повозки и, перепрыгивая сразу через две ступеньки, помчалась вверх по лестнице, ведущей в здание.
Уже на пороге я осознала, что все это время инстинктивно вжимала голову в плечи, опасаясь, что Луциус не устоит от искушения и все-таки ударит меня в спину каким-нибудь смертельным заклинанием.
Как только предупредительный и вежливый служащий распахнул передо мной дверь, за которой скрывался зал пространственных перемещений, позади раздался вой демона, и повозка резво сорвалась с места.
Что скрывать, до самого последнего мгновения я ожидала, что Луциус все-таки попытается меня убить. Поэтому не было ничего удивительного в том, что меня колотила нервная дрожь, которая немного улеглась лишь тогда, когда я очутилась в кабине, а игла надо мной задрожала, наливаясь багрянцем и готовясь проколоть пространство.
Я закрыла глаза, пережидая привычный миг тошноты. А когда открыла их – то была уже на Хексе, в своем родном мире. Живая и невредимая. И это следовало хорошенько отметить.
Часть третья. Сорвать маски. Глава 5, эпилог
– Давно тебя не было видно, – приветствовал меня Дарреш, когда вечером я, как и обычно, явилась сразу после открытия бара, примерно за час до основного наплыва посетителей. – Сложное дельце выдалось?
– Даже не представляешь, насколько.
– Ого! – Дарреш удивленно присвистнул. – Неужели настолько трудно пришлось? Но, гляжу, ты не на мели, значит, заплатили неплохо.
– Свое пришлось выгрызать зубами. – Я слабо улыбнулась. Помолчала немного и добавила: – Слушай, Дарреш. Не в службу, а в дружбу. Если вдруг в баре кто будет расспрашивать про меня – дай знать.
– Неприятности? – сухо поинтересовался бармен, сразу как-то подобравшись.
– Могут быть, – лаконично отозвалась я. – И еще, сообщи, если в баре вдруг объявится кто-нибудь с нерийским акцентом. Так, на всякий случай.
– Ладно, – с явной неохотой проговорил Дарреш, ставя передо мной бутылку и чистый бокал. – Но учти, Доминика, – только во имя нашей дружбы. Неприятности мне не нужны.
– Их и не будет, – заверила его я.











