На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дом на перекрёстке - 2. Резиденция феи. Переиздание» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дом на перекрёстке - 2. Резиденция феи. Переиздание

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Дом на перекрёстке - 2. Резиденция феи. Переиздание" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дом на перекрёстке - 2. Резиденция феи. Переиздание" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Милена ЗавойчИнская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Жизнь домохозяйки скучна и неинтересна.
Возможно. Если только ваш дом не стоит на перекрестке миров. Дом тогда уже и не дом, а замок. А коли пожаловали в гости правители двух миров — то можно переименовать замок в "Резиденцию феи", и все дела.
А что? Хозяйка дома — фея, резиденция — имеется. А то, что место странное да домочадцы родом из четырех миров,— так это мелочи. Главное, что жизнь кипит, скучать некогда и приключения сами находят Вику, заставляя учиться управлять своими способностями.
📚 Читайте "Дом на перекрёстке - 2. Резиденция феи. Переиздание" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дом на перекрёстке - 2. Резиденция феи. Переиздание", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но, учитывая, что я прибыл со своими сыновьями и племянником, раскрывать их принадлежность к моему роду раньше времени было неразумно. Вы должны меня понять.
— Ясно. А кто же остался править, пока вы здесь? — вклинился Эйлард.
— Мой старший сын и наследник, а также наш соправитель.
— Соправитель?
— Да. Так как у нас крайне тесное соседство с расой людей, то в особо крупных княжествах обычно одновременно правят два князя. Один — лирелл, второй — человек. Но люди весьма хрупки и недолговечны, поэтому в большинстве случаев поездки на длинные расстояния с щепетильными миссиями, как правило, берёт на себя правитель-лирелл.
— Извините, а у вас есть карта вашего мира? Или хотя бы материка? Хотелось бы понять, в каком месте находится мой дом. — Я вопросительно взглянула на князя.
— Разумеется. Мы непременно введем вас в курс дела и все расскажем. Но для этого потребуется некоторое время. Надолго я у вас остаться погостить не смогу, государственные дела не позволяют отлучаться на длительный срок.
— Но?
— Леди, простите за бестактный вопрос. Вы ведь не замужем?
— Эм-м… нет пока, — помрачнела я. Вот чуяла я, что наверняка тут что-то не так, раз он привез сюда всех этих смазливых и белобрысых.
— Позвольте мне на правах более старшего и по возрасту, и по статусу мужчины сделать вам одно предложение? — Он бросил быстрый взгляд на своих сыновей. — Не хочу ходить вокруг да около, у нас для этого слишком мало времени… Я был бы рад, если бы мы смогли породниться.
— Э… Ну… Видите ли… — попыталась я подобрать слова.
— Леди, не пугайтесь. Я ни в коей мере не планирую давить на вас и на чем-то настаивать. Но был бы рад, если бы мои сыновья смогли вас заинтересовать и вызвать симпатию. И если вдруг вы выберете одного из них в качестве будущего мужа, то я буду рад принять в свою семью такую очаровательную девушку.
— Ваша светлость… Дело в том, что у меня уже есть жених, — выдавила я, а Эйлард тут же насупился.
— О! Это виконт Хельден?
— Н-нет. Его здесь нет сейчас. Он должен приехать осенью.
Мы с Илфино́ром действительно в свое время условились, что осенью он навестит меня. Правда, не ради свадьбы, а скорее ради того, чтобы проконтролировать, как я там поживаю, и отчитаться перед правителем эльфов. Но точные сроки мы с эльфом не оговаривали, и по мне — чем позже, тем лучше. Я даже прикасаться к его браслету боюсь, так и перекладываю завернутым в шарф.











