На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «РАЗВОД в гареме дракона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
РАЗВОД в гареме дракона

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "РАЗВОД в гареме дракона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "РАЗВОД в гареме дракона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кира РАЙТ) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
- Спрячь меня, - попросил дракон жалобно.
- Куда? - прошептала я.
- Куда угодно, - улыбнулся он очаровательно. - Она меня ищет для исполнения супружеского долга, а я сбежал, - поведал заговорщицким шёпотом.
- Ох… - растерялась и затолкала господина в шкаф, заслышав шаги его супруги...
Я влюблена в него давно, но должна была стать всего лишь его наложницей. Одной из многих в его личном гареме. Своими глазами наблюдала его свадьбу с навязанной невестой, втайне даже сочувствуя, уж какая грымза попалась. И очень старалась смириться с таким положением вещей. Но что-то пошло не так, когда Тамира подарила мне сковороду...
📚 Читайте "РАЗВОД в гареме дракона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "РАЗВОД в гареме дракона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
РАЗВОД в гареме дракона
Кира РАЙТ
ПРОЛОГ
Свадебный золотой костюм дракона, казалось, светился на солнце и переливался всеми цветами радуги. Даже глазам было больно смотреть. Но я всё равно смотрела. Уж больно красивым был мой господин. Черноволосый, чернобровый, в тёмных глазах – золотой драконий зрачок. Мне казалось, что любая должна влюбиться в такого, как я влюбилась. Без памяти. И чем больше его узнавала, чем больше времени проводила с ним, тем сильнее привязывалась.
Пока была в гареме его брата, даже и не думала, что мне может повезти так, что он меня заметит и захочет забрать.
Не то чтобы мне не нравился мой прежний господин. Он тоже был очень даже ничего. Симпатичный, ласковый, щедрый. Казалось бы, ну чего могло не хватать? А не хватало. Вот этого его красавчика-брата. Но только и особенно порадоваться не успела тому, что он забрал меня и сделал своей фавориткой (а ведь это очень важное положение, любая наложница хотела бы стать именно фавориткой!), и тут как снег на голову новость о его свадьбе.
Умом я понимала, что так оно и должно быть. Женится он на драконице. Вредной такой, зато из богатой семьи и знатного рода, не то, что я – человечка лишь с каплей примеси драконьей крови. Да и, конечно, та девушка умнее меня, ведь мне даже образование толком не дали. Всю жизнь меня учили быть красивой и радовать своего господина. С детства родители мечтали пристроить меня в гарем к какому-нибудь хорошему дракону.
А оттуда я попала вот сюда. И вроде как справляюсь с тем, что умею лучше всего – угождать, услаждать слух пением, делать массаж, ну и всё такое по мелочи – и всё же теперь невольно сравниваю себя с его невестой.
Она горделиво поднимает свой нос, глядя на окружающих как на пустое место. Говорит заумными фразами. Я даже не понимаю иногда, что именно она имела в виду. Да. Вот такая я. Но разве это моя вина, что вместо обучения в школе для девочек, я посещала только уроки пения и танцев? Хотя танцевать у меня получается гораздо хуже.
Я прекрасно вижу, что многие другие девушки танцуют лучше, чем я. Но он всё равно выбрал меня! И забрал. И я изо всех сил стараюсь не омрачать радость этого события своей грустью из-за его женитьбы.
Аскар (мысленно я зову его так, хотя в глаза – всегда только «господин») неспешно выходил из своего дворца, куда мы вернулись уже с неделю как, остановившись на крыльце, чтобы подать руку невесте.











