На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ваш выход, рыцарь Вешковская!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ваш выход, рыцарь Вешковская!

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Ваш выход, рыцарь Вешковская!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ваш выход, рыцарь Вешковская!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Саринова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Из беседы двух Демиургов за чаем:
- Девушка, про которую я тебе говорю, чрезвычайно занятна.
Представь себе два громоздких абсолюта в одном стройном женском теле: бескорыстие и честолюбие. Каково? А?! Я подарил ей в избытке и того и другого. И пусть она сначала возжелает стать лучшей, а потом ей подло разобьют ее сердце. Вдрызг разобьют! И ничего не останется… Три кусочка сахару мне кинь. Три. Спасибо… Ага… Не останется ничего и никого с нею рядом. Я выкину ее из привычного мира и заставлю снова научиться жить и… Былая любовь… М-м-м. Пожалуй, это будет самым интересным. Ну, и приключения, интриги, быстрый бег. Куда без всего этого? Но, я в нее верю! И верю не в одиночестве… Наши конкуренты тоже подтянутся…
📚 Читайте "Ваш выход, рыцарь Вешковская!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ваш выход, рыцарь Вешковская!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Полностью же выражение звучит, как «Тако демони супрезел аних», а переводится: «Чтоб тебя демоны за своего взяли».
2 - В переводе с береднянского: «Моя ж ты мать!
3 - Самый дорогой магазин парфюмерии в Куполграде.
4 - В переводе с того же: «заговорили».
5 - Вид нежити, покидающей за какой-то оказией собственную могилу. В простонародье – упырь. Хотя, в Бередне данным «научным термином» именуют любого покойника, вызывающего подозрения еще при жизни.
Глава 2
Я сама буду свою судьбу определять. Вот так. Сказала и сделала.
- Доча… Доча, оставь в покое этот несчастный, замученный огурец. Ты не пюре из него готовишь, а только салат.
- Да пожалуйста.
- Да… И у нас с твоим отцом пока еще все зубы на месте, чтоб его так шинковать… И вообще…
- Мама. Я поняла, - и, перевернув в воздухе нож, запустила им в деревянный щит над плитой. Щ-щёлк! – Я тебя… поняла.
Мама, оторвав взгляд от истыканной щедро мишени, вперилась им в меня:
- Агата… Вот давно надо было ее снять, эту доску… Доча…
- Мам, а почему не сняла-то? И ее, и картинки дурацкие со стен в моей комнате? И шкатулочки эти на комоде? И даже шкаф мой до сих пор старыми платьями набит? Вот откуда у меня столько платьев? Я ведь двенадцать лет в кадетской форме проходила.
- Так иногда же, - опешила моя родительница. – Иногда же ты и в них… на каникулах там или после занятий с Ни…
- Мама!
- Та-ак, - и, опершись на кухонный стол, медленно встала. – Мне все понятно.
- И что именно?
- А то, что ты, доча, бегала-бегала и прибежала. Семь лет жизни–на береднянский ветер. Свое собственное здоровье, наши с отцом бессонные ночи. Вёдра успокоительных микстур. Девяноста три свечки в соседнем православном храме и даже одна… исповедь.
- А это-то как?
- А она возвратилась, наконец, и опять с той же «болячкой»… Агата, может, поговорим?
- Мама, о чем? – а вот теперь я и сама… опешила.
Родительница, заткнув за гребень длинную прядь, решительно выдохнула:
- О нём, доча… О том, чьё имя ты даже произносить при себе запрещаешь.
- Я в данном разговоре, мама, не вижу причин, - срочно насупилась я.
- Даже спустя семь долгих лет? – сузила она глаза.
- Так, тем более. Что теперь-то прошлое шевелить? Оно… прошлое.
- Да неужели?
- Мама…
- Я тебе уже двадцать шесть лет «мама». И ты вернулась сюда, в свой дом, не затем, чтоб в нем, как мыши за печью сидеть. И раз уж… Ник, да, Николас – твое прошлое, то, должно отболеть и остыть.











