На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Жена навеки (...и смерть не разлучит нас)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Жена навеки (...и смерть не разлучит нас)

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Жена навеки (...и смерть не разлучит нас)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Жена навеки (...и смерть не разлучит нас)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лана Волкова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Страшно бессмертному магу любить обычную женщину.
Она состарится и умрет, оставив его в горе и одиночестве.
Смириться с потерей? Нет.
Найти ее в новом воплощении и жениться снова!
Но быть женой - не значит любить...
Теперь она – дитя враждебной расы.
Не помнит прошлую жизнь, маг для нее – враг и захватчик.
Как достучаться до сердца любимой?
Ведь там уже поселился ее соплеменник – дерзкий юноша, который ненавидит расу захватчиков и мечтает отомстить…
📚 Читайте "Жена навеки (...и смерть не разлучит нас)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Жена навеки (...и смерть не разлучит нас)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Кто-то кивал, кто-то недоверчиво покачивал головой. Парень увидел, как Лува одарила его взглядом, полным смертельной обиды, встала и вышла. Ну ничего, он поговорит с ней. Объяснит, что уже не любит Лесс, но хочет помочь ей. Ласки прачки еще нужны ему.
- Я расскажу, что было дальше! – воскликнул Крам. – Я пришел сюда ради Лесс. Я не терял надежду спасти ее от постылого глотта. Вчера мне удалось наконец встретить ее, а сегодня – поговорить. Я узнал, что муж чудовищно обращается с ней. Бьет и насилует. Унижает при своей родне.
- Не может быть! – раздался выкрик. – Нолгар достойный человек. Он никогда не обижал хевья и не может так обращаться с женой. Сын моего соседа, Борас, его ученик. Я слышал от него только хорошее о Нолгаре!
- Ученик? – вовсю удивился Крам. – Хевья – ученик глотта?
- Конечно! Ксаранди делятся с нами своими знаниями. Учат всему, что знают сами. Они научили нас возделывать поля, приручать и одомашнивать зверей.
- Поэтому возможно то, что случилось с моей невестой! Потому что хевья поддерживают глотта в их насилии над нами! Называют добрыми тех, кто похищает и насилует наших женщин. Называют щедрыми тех, кто ломает наши вековые устои! Мы сами не видим, как глотта коверкают нас, и помогаем им против себя самих!
Последние слова Крам почти прокричал: они чуть не потонули в поднявшемся гуле.
- Сородичи. Наш лесной друг прав. Глотта – или ксаранди – неважно каким словом называть их, лишь на первый взгляд добры и щедры с нами.
- Тебя-то они чем обидели, Андр? – выкрикнул один из гостей. – Ты на них такое богатство сколотил, доходное дело открыл.
- А я тебе скажу, Волто. Тебе и всем сородичам. Долгое время я против них ничего не имел. Пока дело мое поднималось и верно было доходным. Да, у меня есть некоторое богатство. Но чего оно стоит по сравнению с богатствами иноплеменцев? Даже самый скромный ксаранди богаче меня – самого богатого среди вас. Да и чем я богат? Тем, что обстирываю их руками ваших жен, сестер и дочерей.











