На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Две жизни Алессы Коэн» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Две жизни Алессы Коэн

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Две жизни Алессы Коэн" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Две жизни Алессы Коэн" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Хайди Эберт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Не ценила свою обычную жизнь? Вот и получила! Я за тысячу лет от дома, меня окружают маги, церковники и инквизиторы. И архимаг королевства уверяет всех, что во мне нет ни крупинки магии - но берет меня в ученицы. Но самое страшное - я оказалась в теле Алессы Коэн. И если верить учебникам истории, мне осталась пара месяцев до казни. Кому я могу доверять? И почему суровый архимаг кажется мне человеком, которого я искала много лет?
📚 Читайте "Две жизни Алессы Коэн" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Две жизни Алессы Коэн", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он нуждается в таких подчиненных.
Мастер Гвеллан отрывает одну половину пергамента, на краю которого различимо обращение «Риениус», отдает эту часть Лиенне, а вторая половина будто растворяется в воздухе.
После произнесенных клятв и короткого прощания мы с архимагом выходим на освещенную заходящим солнцем лужайку, и я спрашиваю:
— Вы не слишком добры к той, которая пыталась убить вашего друга и в общем не вызывает никакой симпатии?
Он усмехается:
— Источник учит нас милосердию и давать оступившимся шанс загладить вину, если верить епископу.
— Но нам не нужно вторичное преступление, в течение года. Вы же сами потребовали с нее клятву, которую невозможно обойти.
— А кто сказал, что я считаю ее главным преступлением попытку рассказать о тебе? — фыркает он. — А за остальные она расплатится сполна, если возьмется за старое. Риениус жесток и безжалостен по отношению к своим подчиненным, особенно если они пытаются его обмануть.
— И вы думаете, что она рано или поздно преступит черту?
— Надеюсь, если честно. Даже расстроюсь, если этого не произойдет, но, возможно, она изменит своим привычкам.
Глава 24. То, что скрыто в тебе
Мы добираемся до дома уже в сумерках, мне кажется, я вот-вот вывалюсь из седла. Но так явно проявлять свою слабость перед мастером Гвелланом мне решительно не хочется. Может быть, в немощных субтильных женщинах и есть свое очарование, но себя я к таким не причисляю.
— Ты что-то загрустила, Алесса.
Надо же, а он заметил. Я опираюсь ладонью о дверной проем: вокруг нас кружат светящиеся звездочки, пирамиды, розы... даже крошечные лошадки. Что, решили развеселить меня, мастер Гвеллан?
— А у меня когда-нибудь так выйдет? — когда хочешь что-то скрыть, всегда говоришь о второстепенном...
— Выйдет, если постараешься, — беспечно откликается он. — Иди к себе. Возьмешь в шкафу оранжевый флакон, выльешь его в воду.
— Благодарю, — наверное, мне и вправду пора идти, но я медлю. Мысли о матери Алессы все еще не дают мне покоя.
— Алесса... — и он отчего-то не торопится отослать меня. — Не стоит горевать из-за нее.
— Я и не собиралась, она же не моя мать, — возможно, я отвечаю слишком резко, и он чувствует ложь.
— Как бы то ни было, никогда не жалей о прощении. Да, Лиенна его не заслуживает.







