На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Две жизни Алессы Коэн» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Две жизни Алессы Коэн

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Две жизни Алессы Коэн" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Две жизни Алессы Коэн" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Хайди Эберт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Не ценила свою обычную жизнь? Вот и получила! Я за тысячу лет от дома, меня окружают маги, церковники и инквизиторы. И архимаг королевства уверяет всех, что во мне нет ни крупинки магии - но берет меня в ученицы. Но самое страшное - я оказалась в теле Алессы Коэн. И если верить учебникам истории, мне осталась пара месяцев до казни. Кому я могу доверять? И почему суровый архимаг кажется мне человеком, которого я искала много лет?
📚 Читайте "Две жизни Алессы Коэн" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Две жизни Алессы Коэн", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И я наклоняю голову, пытаясь скрыть улыбку. Почувствуй себя в моей шкуре, господин архимаг, а уж я не дам тебе пропасть!
Но что это там, впереди? Помнится, на этом месте раньше стояли скамейки, а перед ними была обычная смотровая площадка, с которой открывался вид на море. Теперь же там сгрудились люди, а какая-то девушка громко вещает им о чем-то.
— Памятник? Гвелл, там не было никакого памятника. Клянусь!
— Пойдем посмотрим, — покладисто предлагает он.
— Перед вами памятник командору Вейру, — громко восклицает девушка, видимо, экскурсовод. — После отречения короля Эддарда Безумного он стал регентом при малолетнем наследнике. И он же отбил атаку пиратской флотилии острова Ило на гавань Таверии.
— А мы прошлым летом на Ило отдыхать ездили, — вставляет какой-то малыш. — И пиратов там нет.
— Раньше были.
— Выходит, от старины Вейра был хоть какой-то толк. А Его Величество, похоже, окончательно повредился умом, не получив тебя и Источник, — шепчет мне Гвеллан, а девушка-экскурсовод вдохновенно продолжает:
— Командор Вейр вместе с эпископом Эринием фактически правили страной, пока король Луллий Пятый не достиг совершеннолетия.
Но мы не будем слушать, что там было далее, и не пойдем вслед за группой экскурсантов. Мы остановимся у каменного парапета и станем держаться за руки, зная, что на этот раз нас никто не разлучит.
— Странно, да?
— Ты о чем, Лесса?
— Как будто мы получили весточку от него. От Эриния. Он и вправду был хорошим человеком. Наверняка, если мы побродим по городу, найдем и его памятник.
— Чему?
— Что о нас с тобой, особенно обо мне, не напишут в учебниках истории. Ты даже не представляешь себе, какое это счастье.
Он смеется, обнимает меня, а сам задирает голову вверх, провожая взглядом самолет, летящий высоко-высоко над гаванью.
— Видишь? Я же тебе говорила: они не машут крыльями.
А Гвелл опять смеется, и мы идем на парковку.







