На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Секрет для двоих: в поисках Шангри-ла.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Секрет для двоих: в поисках Шангри-ла.

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Секрет для двоих: в поисках Шангри-ла." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Секрет для двоих: в поисках Шангри-ла." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Диана Кораблева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Волею судьбы английскую шпионку и советского разведчика заносит в Тибет. Вместе им придется не только собрать волшебные артефакты, попутно влюбившись друг в друга, но и не дать немецкой экспедиции отыскать путь в затерянную страну под названием Шангри-ла.
📚 Читайте "Секрет для двоих: в поисках Шангри-ла." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Секрет для двоих: в поисках Шангри-ла.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Можно? – добавила она, показывая всем своим видом, что хочет присесть к Джеку на колено, а не занимать отдельно стоящее плетеное кресло. Мужчина лишь открыл для неё свои объятья.
В этот момент на пороге кухни возник Рерих. Выглядел он неважно и явно был чем-то удручен.
- Что случилось, профессор? – спросил Джек.
- Плохо спалось,- ответил Николай Константинович, нервно поглаживая бороду. – И вообще у меня какое-то нехорошее предчувствие, перед предстоящей миссией.
- Присядьте, успокойтесь,- сказала Анна. – Джек сварил вкусный кофе.
- Разрешаю выстрелить мне в лицо, если я, хоть раз выпью отраву, которую готовят мужчины, - спокойно заметил западный лама.
Молодожены вопросительно переглянулись. Они никогда не видели Рериха таким напряженным. Наоборот, всегда казалось, что он сделан из воздуха, таким нравом обладал этот человек.
Вовремя подошел старейшинаКимэ Чун со своим молодым приемником, и немного разрядил обстановку.
- Намастэ', - поприветствовали они гостей.
- Не важно,- буркнул Рерих.
- Профессору приснился плохой сон, и он боится предстоящего путешествия,- пояснила Анна, вставая с колена Джека. – Желаете кофе?
- Нет, спасибо,- ответил буддийский монах. – Буду передавать бразды правления юному Ли.
Стоит отметить, что на вид, молодому помощнику было далеко за пятьдесят.
- Если хотите, то я могу отправиться в Такцанг-лакханг вместе с вами. Может быть, господину профессору так будет спокойнее?
- Не хотим вас обременять, у вас столько забот,- учтиво ответил Джек.
- Что ж, как пожелаете. Вы, наверное, собираетесь воспользоваться «звездной дорогой» для перемещения в монастырь?
Анна, молча, кивнула.«Ничему не удивляться, здесь все про всех знают»,- промелькнула в голове мысль.
- Но вам вряд ли известно, что «Гнездо тигрицы» находится на самом верху отвесной скалы на высоте больше трех тысяч метров! И подниматься туда вам придется пешком через лес около трех часов,- смерил миндалевидными глазками всех присутствующих старик.
У Джека от волнения все перевернулось в желудке.
- Так и знал! – воскликнул профессор. – Вот они – трудности!
- Ну что же, мы были к ним готовы изначально,- спокойно ответила Энн. – Спасибо вам большое за гостеприимство.
- Может, еще заглянем к вам на обратном пути,- улыбнувшись, добавил Джек.
- Таким гостям мы всегда рады, - заключил старейшина.







