На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Секрет для двоих: в поисках Шангри-ла.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Секрет для двоих: в поисках Шангри-ла.

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Секрет для двоих: в поисках Шангри-ла." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Секрет для двоих: в поисках Шангри-ла." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Диана Кораблева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Волею судьбы английскую шпионку и советского разведчика заносит в Тибет. Вместе им придется не только собрать волшебные артефакты, попутно влюбившись друг в друга, но и не дать немецкой экспедиции отыскать путь в затерянную страну под названием Шангри-ла.
📚 Читайте "Секрет для двоих: в поисках Шангри-ла." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Секрет для двоих: в поисках Шангри-ла.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На секунду Джек почувствовал укол ревности, но когда поравнялся с остальными, и рассмотрел мужчину в клетчатых штанах со стрелками, вопросы отпали сами собой. Толстый человечек, был ростом меньше Анны, с рыжими волосами, конопатым носом, и огромными усами, закрывающими полностью его рот.
- Милая мисс Уилсон, я так рад, что смог отыскать вас. Это просто чудо, что с вами все в порядке. А что это за кровь у вас на шее? - говорил он, обнимая девушку за плечи. При этом его слова было тяжело разобрать, так как щетка из его усов шелестела, и окончания фраз терялись.
- Кендриксон, об этом потом. За нами гонятся, нужно немедленно взлетать! – быстро проговорила Анна.
- Конечно, конечно,- заторопился мужчина и показал жестом пилоту, что пора поднимать судно в небо.
Вся компания быстро поднялась на борт. Джек успел закрыть люк самолета перед первыми выстрелами преследователей. К-5катился по долине под крики полковника«именем Короны Великобритании остановитесь», и выстрелы солдат, но угнаться за ним они уже не могли.
Глава 19.
- Слава Богу, - выдохнула Анна, вглядываясь в едва различимые с высоты полета фигурки военных сквозь иллюминатор. Она в безопасности. – Куда мы направляемся?
- Как куда?! – оживленно затрусил усами Кендриксон. – В Бутан, естественно, милая мисс Уилсон. Господин Сабатини раздобыл для вас разрешение на визит в Королевство.
- Это не имеет смысла…- прошептала девушка. – Нам уже нечего там искать, и не с чем туда явиться. Пока не поздно, скажите лётчику развернуться и взять курс на индийский штат Сикким…
- Сабатини?! Рафаэль Сабатини?! – перебил её размышления вслух, Джек. – Тот самый Рафаэль Сабатини – всемирно известный автор?! Создатель «Одиссеи Капитана Блада» и «Морского ястреба»?! Я поклонник его творчества!
- Да,- подтвердил Кендриксон. – Он является другом мисс Уилсон, и, извините, не имел чести познакомиться с вами ввиду сложившихся не весьма приятных обстоятельств…
- Джек.
Девушка искоса посмотрела на него.
- А что? – удивился Джек, - я все еще ранен, и с твоего разрешения, могу называть тебя по имени.
- Мистеру Смиту, можно доверять, пока что, - нарочито подчеркнув каждое слово, сказала Энн. При этом она барабанила пальцами по стеклу, изучающе разглядывая мужчину.







