На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мурильда и её друзья» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мурильда и её друзья

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Мурильда и её друзья" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мурильда и её друзья" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вычуб Валерий Семенович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Живешь так, живешь. И вдруг бродячая кошка пожалует в подъезд. Знать бы заранее, чем дело кончится.
📚 Читайте "Мурильда и её друзья" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мурильда и её друзья", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ужас обдал ледяным холодом мою кошачью шкуру. А ведь она может. Мысль, что меня заманили в ловушку и теперь меня ждет бесславный конец, эта мысль привела меня в отчаяние. И ведь не убежишь. Куда мне в такой шкуре.
Никогда не пускайте в квартиру чужих кошек. И со своими тоже поосторожнее. Кто её знает, на кого она работает.
Лейла вывела меня в кустики, Лейла посторожила, чтобы меня не обижали бродячие собаки. Они концентрировались вокруг шаурмятни, в слабой надежде. А вдруг дадут пожрать?
Поглядывая на собак, нюхая кустики чахлой травы, я жалел о своей безвозвратно потерянной юности.
– Погулял и хватит, сказала Лейла.
Снова в гараж. Моя подруга звонит кому-то по сотовому телефону. И с каждым звонком лицо её становится все более мрачным.
– Интересно, мой миленький. Очень интересно, говорит. Куды крестьянину деться. И там нас ждут и в другом месте нас ожидают. Популярны мы с тобой стали, мочи нет. Ночью уйдем и затеряемся в пространстве.
– Конкретно! Мяукаю с такой силой, что посуда на столе звенит.
– Какой голос. Нет, какой голос у моего дролечки. Недаром выбрала тебя и на балкон полезла.
Теперь котенка от тебя, нам было бы полезно.
Нет, мои порой предлагали, заведем и будем счастливы. В смысле, она будет счастлива, а я буду на неё работать. Но чтоб так, чтоб котеночка. А что, котенка б я прокормил. Опять же чувствовать себя папой. Полет фантазии оборвал хороший пинок под зад.
– Ты что пихаешься-то?!
Это я не тебя, я это от огорчения.
– Хатар! Шухер! Тревога Айгюль джан. Санэпидемстанция приехал. Травить будут. Кошек-собак-таракана травить будут. Я думаю, кто настучал, вас ищут.
– Взятку нельзя дать?
– Попробую Айгюль джан. Большой взятку дать, подозрительно. Маленький, не подействует.
– Лейла джан, что хочешь сказать?
И тут Лейла сказала.
Пока хозяин бегал и пытался уговорить приезжих взять взятку. Пока взяточники торговались и кричали, что закроют, перетравят всех тараканов и кошек.
– Если попробуют с вас снять, кричите, кусайтесь, не давайте. Мы все поможем, тоже кричать будем.
Мы выходим на улицу и строимся в шеренгу.







