На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Заноза для графа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Заноза для графа

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Заноза для графа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Заноза для графа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ника Ёрш) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Заноза для графа» – фантастический роман Ники Ёрш, жанр юмористическое фэнтези, приключенческое фэнтези.
Окончив учебу, Джейд не ждала от судьбы подарков, но надеялась на лучшее. Зря!
Родной университет отправляет ее на обязательную отработку в Рагос – темный городок на окраине королевства, где расползается нечисть и пропадают люди.
Теперь мисс Дэвис предстоит заслужить уважение новых знакомых, разобраться в видах нечисти, не поддаться общей панике и даже поучаствовать в фиктивной помолвке!
📚 Читайте "Заноза для графа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Заноза для графа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Марта снова вошла в здание, легко удерживая два крупных, набитых до отказа чемодана. Джейд ничего не оставалось, как захватить оставшийся скарб и последовать за женщиной.
— Соль у порога не развороши ногами! Что бы ни говорили, а от нечистых лучше пока ничего не придумали! И двери на щеколду закрой! — услышала она, стоило войти в тускло освещенный холл. — Не то прибьют нас ночью, и шляпки свои выгулять не успеешь.
Джейд послушно заперла дверь, поправила носком ботинка полоску соли и уже собралась найти свою провожатую, когда с улицы послышался звон битого стекла.
— Не вздумай высовываться! — Марта выскочила из-за угла раньше, чем Джейд успела что-либо предпринять. — Это в харчевне Эстли снова кто-то разборки устроил, чтоб его перекосило, заразу. Ничего, стража прибудет, разберется. Тебе повезло приехать именно сейчас.
— Правда? — Джейд с трудом удалось подавить нервный смешок.
Свое нахождение в этом городе она могла назвать по-разному, но только не везением.
— Да, у нас новый наместник уже дня три как объявился, свои порядки наводит. — За разговором, Марта отняла у гостьи последний небольшой чемодан и пару коробок. — Молодец он, конечно. Важный такой, обстоятельный, говорит уверенно и перемен не боится. Вчера, например, ввел комендантский час, запретив людям появляться на улице после захода солнца.
Джейд вынула из кармана часы-медальон, откинула крышку и заметила не без иронии:
— Сейчас почти полночь. Дорогу освещают редкие фонари, и мой экипаж на пути в больницу никто не останавливал.
— Так я ж говорю: закон новый, — буднично пожала плечами Марта, — только вчера о запрете объявили. Тут время надо.
— Не очень-то у вас уважают наместника, — поделилась мыслями Джейд, осторожно сворачивая за женщиной в узкий коридор с несколькими закрытыми дверьми.
— Так он пока не заслужил, — хмыкнула Марта, толкая одну из них. — То, что родился графом, ничего не доказывает. Говорят, его сюда за провинность сослали, да и как иначе? У вас, в Лифоршире, небось, про всякую нечисть только в учебниках читают, а тут ее столько, что…
— А бургомистр у вас есть? — прервала женщину Джейд.
— Конечно, — Марта улыбнулась одними губами, — мистер Андрис Тафт. Тот еще... законодел!
— Он тоже здесь недавно? — с усмешкой предположила Джейд.
— Почему? Этот как раз давно, чтоб его глейстиг к себе утащила. Вот твоя комната. Тебя как звать-то?
— Джейд Дэвис.
— Необычное имя, будто мужское.











