На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ветер с запада» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ветер с запада

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Ветер с запада" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ветер с запада" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Светлана Гольшанская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ветер дует с запада. По просьбе своего кровного брата Ноэль спасает его жену, Герду, от зловещих Предвестников Мрака. Потеряв мужа, она безутешна и хочет оставить мирские заботы. Ноэль доставляет ее в убежище для магов. Казалось бы, там Герда будет в безопасности, но маги хотят использовать её в своих интригах, а Предвестники уже готовятся объявить им войну. Удастся ли магам выстоять в противостоянии, которое длится с самого сотворения мира?
📚 Читайте "Ветер с запада" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ветер с запада", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Уже видны на горизонте, - кричал Финист, глядя в подзорную трубу. – Смотрят на нас. У них быстроходные шхуны. На борту видны медные бочки: могут стрелять горючим порошком.
- Хорошо бы, - решил Ноэль. – Огнежары, стройтесь по правому борту. Если Голубые Капюшоны окажутся настолько глупы, чтобы подойти к нам близко, направляйте огонь в их трюмы. Их собственное оружие обратится против них. Остальные – прикрывайте нас. Герда, Гейрт увеличиваем скорость.
Они заработали руками, как лопасти мельницы. Паруса натянулись, канаты натужно заскрипели.
- Не подведи, милая! – молил свой корабль капитан Фурнье.
Каким-то чудом такелаж выдержал. Они спасались уже больше часа. Шхуны с голубыми парусами преследовали их, но не подходили на расстояние выстрела. Видимо, догадывались, что огнежары могут поднять их на воздух.
- Может, они гонят нас со своей территории? – с надеждой предположил Жюльбер. – Добраться бы до границы. Нарушать перемирие они не рискнут.
- Они убили нашего короля, мы похитили внучку их Архимагистра, а ты до сих пор надеешься на мир? – удивился его наивности Гейрт. – Война между нами никогда не прекращалась. Не удивлюсь, если скоро они нападут на Дюарль.
- Они послали корабли наперерез! – закричал Финист, заметив крохотные чёрные точки впереди.
Кормчий Лебьян выхватил из-за пояса собственную подзорную трубу и посмотрел на горизонт.
- Засада! Они встали в узком месте у скал и натянули между собой цепь. Здесь повсюду рифы и мель.
- Курс на цепь! Будем прорываться! – отдавал команды Ноэль.
- У них нет медных бочек, а следовательно, и горючей смеси, - предупредил Финист. – Поэтому они не боятся подпускать нас к себе.
Ноэлю потребовалось всего пару мгновений, чтобы выбрать тактику:
- Огнежары, цельтесь в цепь. Попытаемся её расплавить. Как только это случится, поджигайте корабли, но старайтесь не задеть нас. Остальные – готовьтесь отбивать абордажную атаку.
Лебьян выругался сквозь зубы, капитан Фурнье сжал в ладони эфес сабли.
Корабль стремительно сближался с противниками. Командир огнежаров Тодор с косматой, будто опалённой бородой и шевелюрой, махнул рукой, подавая сигнал к атаке. Загудели огненные струи.
Одарённые не прекращали лить пламя, как драконы. Цепь раскалилась докрасна, но не расплавилась. С вражеских кораблей со свистом взвились в воздух горящие стрелы.











