На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ветер с запада» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ветер с запада

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Ветер с запада" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ветер с запада" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Светлана Гольшанская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ветер дует с запада. По просьбе своего кровного брата Ноэль спасает его жену, Герду, от зловещих Предвестников Мрака. Потеряв мужа, она безутешна и хочет оставить мирские заботы. Ноэль доставляет ее в убежище для магов. Казалось бы, там Герда будет в безопасности, но маги хотят использовать её в своих интригах, а Предвестники уже готовятся объявить им войну. Удастся ли магам выстоять в противостоянии, которое длится с самого сотворения мира?
📚 Читайте "Ветер с запада" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ветер с запада", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
По его ауре разливалось смрадное тёмное пятно. Она выхватила меч и выставила его перед собой.
- Олаф?!
Гилли Ду залился громким лаем.
- А ты не так глупа, как кажешься, - рассмеялся он. – Будь добра, передай этому остолопу, что жалкими фокусами войну не выиграть. Можете сколько угодно изображать уверенность, но я-то знаю, что стоит мне сдавить твоего ворона чуть сильнее, и ваша оборона обрушится, как этот мост.
Он протянул руку, чтобы коснуться её щеки, но Герда отпрянула.
- Детка, будь умницей. Не слушай криводушные заверения моих братьев.
Гилли Ду лаял на него всё громче. Казалось, он вот-вот бросится и загрызёт командира.
Ноэль выбросил вперёд ладонь и выкрикнул:
- Убирайся, откуда выполз!
Лис замолк. Чёрное пятно выскочило из ауры командира и развеялось по ветру. Глаза командира закатились, и он рухнул на землю. Из башни выбежали Сумеречники и сгрудились вокруг него.
Тот застонал, приходя в себя, и разлепил веки.
- Что случилось? – спросил один из стражников.
- В его сознание проник сильный мыслечтец, - устало ответил Ноэль. – Мне пришлось вышибить его ветроплавом. С вашим командиром всё будет в порядке.
Тот приподнялся на локтях, разминая затёкшую шею и морщась от боли. Товарищи помогли ему встать на ноги.
- Лучезарные близко? – встревоженно перешёптывались Сумеречники. – Когда ждать нападения?
Ноэль зажмурился и через мгновение ответил:
- Нет. Они всё ещё на плато Монсара. Им понадобится время, чтобы спуститься к реке.
- Но как это мыслечтец околдовал нашего командира с такого расстояния? – ахнул стражник. – А что, если он снова в кого-нибудь вселится? У нас нет ветроплавов.
Ноэль покривил рот:
- Вряд ли. У Лучезарных только один такой… талантливый. Если заметите, что кто-то странно себя ведёт, отсылайте голубя в штаб. Что-нибудь придумаем.
Он снова раскрыл вихревую воронку. Герда взяла на руки сиротливо жавшегося к её ногам Гилли Ду и вошла внутрь. Всего три горки, и они выскочили на тот же пустырь за бараками, с которого начинали свой путь.
Герда поставила лиса на землю и обернулась к Ноэлю. Он выглядел вполне бодро и крови из носа не шло.
- Ты как? – спросили они одновременно и неловко потупились.
- Не слушай Олафа. Он запугивает нас, чтобы мы сделали то, что он хочет, - Ноэль взял её за руки.
- Я понимаю. Но от этого лучше не становится. Все эти беженцы…
- Их судьба – только моя ответственность. Что же до тебя… Я понял, почему ты так важна для нас.











