Главная » Легкое чтение » Читать Душа по обмену 1 полностью бесплатно онлайн | Рада Мэй

Душа по обмену 1

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Душа по обмену 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
243 чтения

Автор

Рада Мэй

🔍 Загляните за кулисы "Душа по обмену 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Душа по обмену 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рада Мэй) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Лена Светлова - самая невезучая попаданка. Ей не досталось магического дара, зато достались двадцать килограммов лишнего веса, жених, который её презирает, и роковая тайна, за которую могут убить.

📚 Читайте "Душа по обмену 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Душа по обмену 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Несмотря на то, что все преподаватели были обучены оказывать первую помощь при несчастных случаях, а тяжёлых пациентов переправляли в королевский госпиталь и другие крупные больницы, нагрузка на целителей ложилась немаленькая - штат реально нуждался в пополнении.

- Отлично, что мне делать? Могу кого-нибудь из комы вывести.

- К счастью, умирающих у нас нет, а вот в третьей палате пациентке с ожогом нужно каждые полчаса менять повязки с живокостенем. Таймер там установлен.

- Вот ещё! Этим пусть она занимается! - возмутилась Камилия, неаристократично ткнув в мою сторону пальцем, едва я вошла.

Тут будет реклама 1

- Работы хватит всем, - холодно отчеканил целитель, - если не хочешь помогать - уйди и не мешай!

Ого, кое-кто сегодня не в духе. Если даже на Камилию наезжает, мне тем более достанется.

- Я не для того на двух факультетах учусь, чтобы повязки менять! - гордо заявила высокородная блондинка и удалилась, высокомерно задрав острый подбородок.

- Ничего, сейчас поменяю, - я направилась было за ней, чтобы не попасть под горячую руку, но не успела.

Тут будет реклама 2

- Риголь, подожди. Мы вчера не успели кое-что прояснить, - раздался за спиной прохладный голос «жениха».

- Что именно? - неохотно обернулась, не ожидая услышать ничего хорошего. - Если хочешь снова прочесть мне лекцию по поводу приворотного зелья - не стоит. Мне добавить нечего. Я не сумасшедшая, чтобы так рисковать и никогда не собиралась его использовать.

- Рад это слышать, но я о твоей задушевной беседе с пациенткой, которой ты не весть, что внушила.

Тут будет реклама 3
Чтобы больше этого не повторялось. - В голосе Блордрака лязгнул металл. - Ты не целитель и не имеешь права вмешиваться в процесс терапии. Поняла?

- Поняла, хорошо, могу идти?

- И это всё? Даже огрызаться, как обычно, не будешь? - поддел Никей, явно приготовившийся к отпору.

- Не буду, - я вдруг вспомнила свои ощущения, когда безуспешно пыталась достучаться до моей тёти, обнимающей Лесту, и тяжело вздохнула. Да, это был просто сон, но боль и тоску я испытывала самые настоящие.

Тут будет реклама 4
- Ты прав, иногда ложная надежда гораздо хуже отчаяния. Я могла навредить.

Мой голос невольно дрогнул, и в строгом взгляде Блордрака на секунду отразилась несвойственная ему растерянность.

- Пойду, повязки поменяю. Наверное, уже пора.

- Да, пора, - с задумчивым видом кивнул целитель и, помедлив, неохотно добавил: - Ты вчера неплохо справилась: быстро отреагировала с приворотным.

Я как раз направилась к двери, а после этих слов споткнулась на ровном месте.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Душа по обмену 1» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги