Главная » Легкое чтение » Читать Душа по обмену 1 полностью бесплатно онлайн | Рада Мэй

Душа по обмену 1

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Душа по обмену 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
243 чтения

Автор

Рада Мэй

🔍 Загляните за кулисы "Душа по обмену 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Душа по обмену 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рада Мэй) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Лена Светлова - самая невезучая попаданка. Ей не досталось магического дара, зато достались двадцать килограммов лишнего веса, жених, который её презирает, и роковая тайна, за которую могут убить.

📚 Читайте "Душа по обмену 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Душа по обмену 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Никей, совсем неаристократично оседлав стул, уселся напротив и терпеливо объяснил:

- Свадьба невозможна, пока ты не научишься контролировать свои перемещения в междумирье, а на это могут уйти месяцы.

Отличная новость! Я ведь могу и за год не управиться.

- Так ты согласился или отказался? - спросила напрямую, не выдержав этих витиеватых недомолвок.

Собеседник усмехнулся, словно специально испытывая моё терпение, и спросил:

- Какая разница, если решающее слово за тобой?

Нет, он точно издевается!

- Большая.

Тут будет реклама 1
Против вас двоих мне не выстоять, - до чего же неприятно признавать свою слабость, но ведь он и сам это прекрасно понимает.

Никей устало помассировал виски и начал издалека:

- Ты в курсе, что твоего деда называют чёрным тайгаром - самой ядовитой змеёй Алнодора? Иметь такого человека врагом - плохо, но быть его близким родственником намного хуже. Он не щадит никого и уже сейчас пытается на меня давить. Да и от проводника отказываться глупо. Так что выбор очевиден.

Тут будет реклама 2

Что ж, в кои-то веки его меркантильность сыграла мне на руку. Но не успела я в полной мере испытать облегчение, как Блордрак будничным тоном добавил:

- И потом, по условиям договора, заключённого при помолвке с твоим отцом, я не могу тебе навредить. Сама магия не позволит. Так что с моей стороны заговоров можешь не опасаться. Это, скорее, мне стоит беспокоиться.

Его слова настолько расходились с действительностью, что я не удержалась от негодования:

- В смысле, не можешь мне навредить? Да ты только этим и занимаешься!

Блордрак совершенно искренне удивился, рассердив ещё больше, и осторожно возразил:

- Я ничего тебе не сделал.

Тут будет реклама 3

- Вот именно! Ты ничего не сделал, когда надо мной издевались в школе, да ещё сам постоянно унижал! Разве это не вред?

- Позволь напомнить, я предлагал тебе перевестись, - сухо отчеканил целитель. - Но ты уверяла, что в этом нет необходимости, и сама уговаривала меня ускорить свадьбу.

Тут будет реклама 4
Почему-то тогда тебя всё устраивало!

И снова этот неловкий момент, когда приходится краснеть за чужие поступки, как за собственные. Эх, Леста, в смысле Лена, о чём ты вообще думала и на что позарилась?!

- Кхм… давай будем считать, что вместе со способностями у меня были заблокированы мозги. Теперь меня такое положение не устраивает. Не важно, нравится тебе наша помолвка или нет, раз ты принял её условия, должен нести ответственность.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Душа по обмену 1» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги