На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Если верить лисам I» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Если верить лисам I

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Если верить лисам I" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Если верить лисам I" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Купава Огинская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Саламандра на службе закона — звучит гордо. Так думала Вейя, а потому лучшим выбором своей жизни считала поступление на службу в городскую стражу.
И изменить ее мнение не могли никакие трудности. Неожиданная встреча с первой любовью? Коллега с темным прошлым и крайне странными увлечениями? Маньяк, держащий в страхе столицу?
Вейя справится со всем
📚 Читайте "Если верить лисам I" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Если верить лисам I", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Могу ли я принять твое молчание за согласие?
Йормэ успел скинуть китель, по привычке закатать рукава рубашки и, кажется, вернуть себе хорошее настроение.
— Мы на работе, — напомнила я.
— Это значит, что вечером будет можно?
Не зная, что ответить, я молча наполнила заварочный чайник. Мое согласие могло обернуться бедой, я все еще не знала, что будет, если Йормэ поймет, что у меня к нему уже давненько есть чувства. Привычка их игнорировать и прятать долгое время помогала мне не попасть в неприятную ситуацию, каких не смогли избежать другие, неосторожные девушки.
Прошло слишком мало времени, чтобы я могла поверить, что все будет нормально, если он узнает…
— Вейя? — позвал лис, заправляя мне за ухо прядь волос, скрывавшую чешую на виске.
Дурацкая заварка просыпалась на стол.
Йормэ коснулся чешуек губами. И подхватил меня под локоть, чтобы я не рухнула.
Дрожь, прошедшую по моему телу, лис ощутил. Прижал к себе.
— Ты просто дурак или тебе жить надоело? — прошипела я.
— Прости, — выглядел он обескураженным и немного виноватым.
Я попыталась отстраниться, как только поняла, что могу стоять сама, Йормэ удержал и с азартом спросил:
— Вейя, а где у тебя еще чешуя есть?
— Даже не думай, — огрызнулась я без угрозы. Злиться на него не получалось.
Лис коротко хохотнул. Спросить, что он задумал, я уже не успела.
Ничего не успела.
Губы у него были теплые и сухие. Едва уловимо ощущался аромат малины — этот беспечный негодяй снова завтракал в кондитерской.
Реальность дрогнула и сместилась. Чтобы не упасть, я ухватилась за плечи Йормэ, не ощущая плотной ткани форменного жилета под пальцами.
Он навалился сильнее, вжимая меня спиной в край стола. С обиженным шорохом рассыпалась заварка из упавшей жестяной банки.
Воздуха не хватало, но вдохнуть не получалось.
Резкий и звонкий звук закипевшего чайника отбросил от меня лиса.
Он непонимающе смотрел на меня, я — на свои руки.
На Йормэ я старалась не смотреть. Сняла разбушевавшийся чайник с огня. Подняла банку с чаем.
Лис подкрался, встал рядом. Смотрел диким взглядом, ошалело бил хвостом по дверце кухонного шкафчика.
— У нас проблема, пирожочек, — хрипло выдохнул он и мягко потянул меня за кончик косы, желая привлечь внимание. — Я очень хочу тебя съесть.
Наступившую вслед за этим неловкую тишину нарушил Рик.











