На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бастард королевской крови» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бастард королевской крови

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Бастард королевской крови" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бастард королевской крови" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Зинина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мей и Эльнар – простые студенты академии в провинции Карилии. Он, как водный маг, после окончания учёбы собирался работать в море. Она мечтала стать знаменитым артефактором. Но всё полетело коту под хвост, когда в их городок прибыли агенты, разыскивающие бастарда одного богатого лорда, а Мей и Эль оказались невольно втянуты в расследование. И ещё неизвестно, что хуже: оказаться в руках агентов короля или плясать под дудку людей, планирующих переворот. И что делать бедному бастарду, когда на руке вязь нарушенного проклятия, а в душе всё сильнее разгораются чувства
📚 Читайте "Бастард королевской крови" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бастард королевской крови", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И не успел Ситар спросить, что вообще случилось, как Эрик пропал – перенёсся тихо и незаметно, как умели только очень сильные маги. Сит же оглядел два бессознательных тела и тяжело вздохнул. Увы, этих двоих ему придётся затаскивать в портал своими силами, без помощи какой-либо магии.
***
Я проснулась от звуков чужой беседы, но почему-то не смогла сразу открыть глаза. Веки казались слишком тяжёлыми, а в организме чувствовалась жуткая слабость. И может я бы и дальше спала, если бы не эти голоса – мужские, которых в моей комнате в общежитии быть точно не могло.
– Какая вязь, какие шикарные символы! – тихо восторгался один. – Это ж настоящее произведение искусства!
– Никогда не понимал твоего восхищения тёмной магией, – ответил ему второй, в чьей интонации читались нотки раздражения. – Гадость. Если наши враги начали проявлять такую изобретательность, то мне страшно представить, на что они ещё способны.
– Просто ты смотришь на всё, как твой отец, а мне интересно докопаться до самой сути структуры плетений.
– Мне по долгу службы положено думать в первую очередь о безопасности страны и её жителей, – снова бросил второй. Судя по звуку голоса, он стоял где-то в стороне, в то время как первый, кажется, сидел ближе.
– Насколько я в курсе, – прозвучал насмешливый ответ, – тебя ещё не приняли в штат. Более того, Эрик, ты ещё даже диплом не получил. Нет, я не принижаю твоих достоинств, но всё же считаю, что ты слишком рано решил посвятить жизнь работе в департаменте.
– Тебя возмущает, что я предпочёл обойтись без присущих молодости кутежей? – раздражение в его тоне стало запредельным.
Теперь-то я не сомневалась, что это именно Эрикнар Карильский-Мадели. И стало дико интересно, кто же решился говорить с ним в таком тоне?
– Мне просто жаль, что ты не умеешь отдыхать. И даже в своей академии всё свободное время посвящаешь учёбе.
– Для меня не интересны развлечения сокурсников, – отрезал лорд.
– Увы, в отличие от тебя, мне так и не удалось примерить на себя роль студента, – вздохнул его собеседник.
– Эрки, серьёзно, перестань пытаться меня воспитывать. Я, конечно, младше, но со своей жизнью в состоянии разобраться и без тебя, – бросил Эрикнар. И добавил, переводя тему: – Скажи лучше, что делать с этими двумя?
– Сложно так сразу дать ответ, – вздохнул тот, кого Эрик назвал Эрки. А я мысленно отметила, что их имена странно похожи.











