На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Коты и феи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Коты и феи

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Коты и феи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Коты и феи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Герта Крис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Живёшь себе спокойно, о любви не мечтаешь, воспитываешь ребёнка... И вдруг оказывается, что вокруг тебя ходят и оборотни, и феи, и прочая чертовщина! С этим я кое-как готова смириться, но вот замуж за спасённого мной кота не пойду, будь он хоть сто раз герцог и бизнесмен! А если и пойду — то только в том случае, если иначе не сумею спасти собственную дочь. Или... по любви! Нежданной, невероятной и наконец-то самой настоящей.
📚 Читайте "Коты и феи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Коты и феи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Запоздало спросил:
— Можно?
Совёнок, всего-то с Маринкину ладошку ростом, серо-коричневый, с круглыми синими глазками, внезапно напомнил мне Пица. Герцог посадил совёнка на ладонь и потрогал пальцем загнутый, тоже вязаный клювик.
— Симпатичная игрушка… — сказал, улыбаясь. — Как живой.
— Я вяжу их на заказ, — зачем-то пояснила я.
— Работаете дома?
— Ну да.
— Вы можете называть меня Кэс, — неожиданно сказал он, продолжая поглаживать совёнка. — Или Костя… как вам удобнее.
— Константин Андреевич. — Я подчеркнула голосом отчество.
— Константин хотя бы? Пожалуйста…
— Я подумаю. А игрушку можете забрать себе. В компенсацию за тортик.
Герцог вскинул брови.
— Ну что вы, Софья! Торт — просто… подарок. Даже не подарок! В гости не принято ходить с пустыми руками.
— Ну и это подарок!
— Несопоставимые подарки… Сова сделана вашими руками.
Даже не знаю, за каким чёртом на самом деле мне вздумалось дарить. Просто вдруг захотелось… Он так ласково держал этот лохматый комочек, словно игрушка и правда по душе пришлась.
Я опомнилась мгновенно! До сих пор дарила свои работы исключительно близким. Родителям да Янке… Но не забирать же теперь?
— Спасибо… — проговорил чужой мне мужчина.
Посторонний. Немыслимый здесь, на моей территории. Ненужный! Кот, наконец!!!
Он убрал совёнка во внутренний карман пиджака и опять улыбнулся той же мальчишеской, смущённой улыбкой.
— Буду считать его талисманом. Скажите, Софья… Я прощён? Хотя бы частично?
Кажется мне или он воспринял моё высказывание о «предложении в лоб» как руководство к иным действиям? Такой милый… весь положительный и располагающий… Прямо как капитан-рыбачок, тот тоже ворковал, продавая мне сазана…
— Мне не за что вас прощать, так что не беспокойтесь.
— Конечно нет! Во-первых, не умею…
— Да? А вот у вашего друга отлично получилось!
— За него я тоже должен перед вами извиниться. Но вариантов у него не было, вы же понимаете?
Вот сейчас уже сироп потечёт.
— Да что уж там, — пробормотала, передёрнувшись. — Будем считать, что у него действительно не было другого выхода.
— Барон Оленар сильно… потратился на это внушение.
— Не заметила.
— А кроме того, должен признаться, что подобные вещи противоправны. На любом Листе. Так что больше ничего такого не будет, Софья. Гарантирую, — сказал он так твёрдо, что я даже почти поверила.











