На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тирра. Поцелуй на счастье, или Попаданка за!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тирра. Поцелуй на счастье, или Попаданка за!

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Тирра. Поцелуй на счастье, или Попаданка за!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тирра. Поцелуй на счастье, или Попаданка за!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирмата Арьяр и Виктор Харп) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Если птичка увязла в хитроумных интригах, то пора вспомнить о крыльях. Если король одной рукой выдает замуж в приказном порядке, а другой - пытается затащить в альков, то у птички есть когти. Если путь в родной мир лежит через сделку и брак с некромантом, чудовищным Черным Вороном его величества, то главное - остаться в живых. А то с некроманта станется превратить невесту в зомби, чтобы опять не сбежала. Но Ворону ли справиться с Тамарой Коршуновой, птицей иномирной и сообразительной?
📚 Читайте "Тирра. Поцелуй на счастье, или Попаданка за!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тирра. Поцелуй на счастье, или Попаданка за!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Щит затрещал, колыхнулся, но, повинуясь заклинанию, внезапно расширился, отодвигая мглу, и ослепительно засиял – так, что уже ничего нельзя было разобрать за его пределами. Нас, надеюсь, тоже не разглядеть снаружи.
— Закрой глаза, таинэ, сейчас полыхнет! — приказал мой таир.
Удерживая одной рукой нити сферы, он вытащил из перстня черный камень с непонятной гравировкой и швырнул нам под ноги. Вспышка ослепила даже сквозь зажмуренные веки.
Перед глазами плавали огромные цветные круги, и я ничего не видела, зато ноги стояли на твердой, незыблемой поверхности, а горячая мужская рука снова обнимала мою талию.
— Вам запрещен этот вход, милорд! Как вы сумели прорваться? — завопил кто-то поблизости. — Стража!
— Стоять, Сандр! — оборвал его знакомый голос, принадлежавший рыжему королевскому магу Грентару. — У графа Орияра имеется портальный ключ, врученный лично его величеством. Какие уж там запреты! Так, матушку-королеву потешить.
— Совершенно верно, магистр Грентар, — спокойно ответил Ворон.
Пока Дэйтар объяснялся с охраной, я пришла в себя. Узнала роскошную лепнину бело-золотого портального зала в личных королевских покоях, но сделала вид, что я тут впервые и с преувеличенным интересам огляделась.
Рыжий Грентар тем временем подошел вплотную к мраморным ступеням и протянул мне руку в перчатке.
— Прошу вас, леди.
— Ступайте, таинэ, — вздохнул мой жених, отлично понимая, что сам затащил меня в пасть желтоглазого хищника и бросил на съедение. — Простите, что оставляю вас в столь… неподходящий день.
В столь неподходящей компании, хотел он сказать. Подняв голову, я взглянула в хмурое лицо некроманта. Улыбнулась.
— Не беспокойтесь обо мне, милорд. И подкрепите силы, вам понадобятся. — С этими словами я сунула кувшин с зельем донельзя удивленному мужчине.
— Да вы будете бесценной рачительной хозяйкой, таинэ! — восхитился он, а усталые серые глаза вспыхнули искрами веселья.
— Непременно, таир, — величественно кивнула я.











