На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «От жалости до любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
От жалости до любви

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "От жалости до любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "От жалости до любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дарья Ратникова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Юная и прекрасная Кея Гарстон, дочь правящего лорда, с детства влюблена в сына мясника. Но такой мезальянс невозможен, пока девушка под опекой дяди. И тогда она решается на отчаянный шаг - выйти замуж по желанию дяди, чтобы тем самым обрести независимость. А там дело за малым - выкрасть брачный договор у будущего мужа и оформить развод, а потом сыграть свадьбу с любимым. Но вот незадача - муж оказался вовсе не так отвратителен, а любимый - не так прекрасен, как казалось.
📚 Читайте "От жалости до любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "От жалости до любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Что же произошло между ними там, в монастыре, чтобы её понадобилось похищать? Или может вся эта история с похищением - ложь? Просто спектакль для отвода глаз? Может быть, Кея сейчас счастлива со своим любимым, а он лишь мешает этому счастью? Думать так было больно. Тогда получалось, что он потерял жену навсегда. Нет. Он должен найти её и спросить, и пусть она сама ответит на все вопросы.
- Так я могу рассчитывать на гарлетонских гвардейцев? Посто, я действую не совсем официально, – Андриус посмотрел на Друфарса.
- Конечно. Я сделаю всё, что в моих силах, - губернатор понимающе посмотрел на лорда Эрдариуса, и Грегор вдруг подумал, что общего между ними больше, чем различий. Оба служили Аррании, правда каждый по своему, и оба были хитрыми и изворотливыми, как лисы.
- Тогда наложи запрет на свадьбу твоей племянницы с Майерсом, здесь в Гарлетоне. А я попробую разослать письма с твоей печатью в свадебные канцелярии всей Аррании. Правда письма идут долго, я могу и не успеть. Главное сейчас выяснить, куда они направились, и постараться перехватить или догнать.
Друфарс хмуро кивнул в ответ и попрощался, показывая, что разговор закончен.
Грегор и Андриус вышли из дома, сели в экипаж и отправились домой, в имение лорда. Грегор сидел как на иголках. Пока Друфарс разошлёт письма, пока отправит солдат на поиски… А драгоценные минуты утекают как песок сквозь пальцы.
- Не бойся, мы найдём твою жену. Просто надо немного подождать. Завтра с утра поедем с гвардейцами Гарлетона прочёсывать окрестности монастыря. Если отыщем следы – револьверы нам ой как пригодятся.
Глава 15
Ночь в разрушенном доме прошла в молчании и страхе. Кее не спалось, хотя Саймон с друзьями расположился в столовой, обсуждая свои планы. Они словно забыли про неё. Но она не обольщалась. Пути к бегству были отрезаны. Она мельком видела, как у парадного входа постоянно дежурили ещё два человека, сменяя один другого, а по территории бегали, обрывая цепи огромные северные волкодавы.
Сам дом медленно приобретал жилой вид. Мимо неё лишь за этот вечер уже пробежало несколько служанок с подносами еды. В гостиной ярко горели свечи, и жарко пылал камин. Кея слышала резкий голос Саймона, доносившийся из полуприкрытой двери.











