На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «По следам Грааля» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
По следам Грааля

Автор
🔍 Загляните за кулисы "По следам Грааля" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "По следам Грааля" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елизавета Вейс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Она — ведьма-отшельница из расформированного ковена в России.
Он — ведьмак, презираемый собственной семьёй из-за самого факта его существования.
Их нити судеб переплетутся в Праге, на Вальпургиеву ночь. Ночь, когда магия выходит потанцевать. Ночь, в которую занавес опустится, а охота за Святым Граалем, наконец, начнётся.
Им придётся выступить против ковена и ведунов. Против ордена и инквизиторов. Они против друг друга и всё же... вместе?
📚 Читайте "По следам Грааля" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "По следам Грааля", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я старалась не смотреть на запачканные кровью руки и не вспоминать, как когда-то руки брата были запятнаны моей.
Надеяться, что отряд Мирослава примчится со скоростью света, было глупо. Но что ещё нам оставалось?
— Придётся немного отойти. Огонь перебивает сигнал колдо-передатчика, — размеренно произнёс Стэнли, прикидывая, на какое расстояние понадобится удалиться.
Я ощутила прилив благодарности за его собранность.
☁ ☁ ☁
Пламя плясало за спиной, то подбираясь в лёгком па, то удаляясь. Между лопаток зудело. Ведунов уже давно не отправляют на костёр, но я продолжала по-детски жмуриться, когда начинало казаться, что тёмные огненные всполохи вот-вот набросятся на меня.
— Tut mir leid, ich glaube, ich habe deinen Schal ruiniert*.
Фридрих сжал мою ладонь. В носу защипало и я быстро шмыгнула носом, вспоминая, что сейчас важнее нелепого страха.
— Ничего. Надену его на Хэллоуин. Ну знаешь, буду Кровавой Мэри. Что думаешь?
Ведьмак тихонько засмеялся, но почти сразу зашипел от боли. Лицо Фридриха покрывал пот.
— Вигвар!
Ведьма не отреагировал. Он стоял в паре метров и словно смотрел сквозь нас.
— Тащи сюда свою тушу сейчас же!
Дыхание Фридриха становилось всё тяжелее, лишь убеждая в правильности принятого решения.
Вспомнив первое случайное ругательство на немецком, я попыталась вновь достучаться до Вигвара.
— Ты нужен своему брату, Trottel*!
Оцепенение наконец отпустило ведьмака. С его губ только и успевало слетать нечто, напоминающее ласковое обращение к младшему брату.
— Следи за раной, пока я не вернусь.
Вигвару хватило самообладания, чтобы кивнуть. Теперь оставалось лишь выяснить: хватит ли мне храбрости, чтобы спасти его брата?
◇◇◇◇◇
[1] Опусти игрушку (нем)
[2]Прости, кажется, я испортил твой шарф (нем.
[3]Дурак, простофиля (нем)
Глава 24. Фабьен
Несмотря на то, что минутная стрелка не успела добраться до четвертой отметки, казалось, что прошла целая вечность с того момента, как мы покинули Фёдора. Увы, начинающийся шторм также не помогал плыть быстрее. Нас мотало из стороны в сторону, словно мы были муравьями, барахтающимися на жалком листе посреди бесконечного моря.






