На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Tenebris» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Tenebris

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Tenebris" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Tenebris" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ю. Квокка) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Здесь счастье одного – горе для другого.
Здесь ветер с легкостью сменяет радость печалью.
Здесь никогда не знаешь, что ждет тебя за углом.
Здесь не известно, вернешься ли с улиц живым.
За нас давно всё решено, хоть мы и пытаемся строить свою жизнь сами.
Задача- существовать, мы - аристократы Владений.
Здесь наш дом.
📚 Читайте "Tenebris" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Tenebris", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Её знал каждый, кто был на свадьбе Лин и Гила, каждый свидетель той детской драки считал необходимым пересказать её в подробностях и отметить, что эти двое свои отношения начали именно с рукоприкладства. Как показало время, они и продолжили в том же духе вполне успешно.
— И чего дальше?! — донеслось с улицы. — Ты мне это… не заливай тут!
Голос отца Ки узнал сразу. Тот разорялся, явно чем-то недовольный. Бен однозначно шел рядом с ним, но голоса не подавал. Судя по усиливающейся громкости, мужчины приближались быстро, а вот спор их утихать не собирался:
— Я тебя старше?! Старше! И мне давать тебе пинка, ежели чего! И я вот сейчас его дам! А ты после не встанешь уже!
Бен что-то возразил, но пока было не разобрать, что.
— Я тебе чего сказал?! Да мне плевать! Не для того Ракель спасала твою шкуру, чтобы ты загнулся и загнул вашу Семью!
Ответ Бена явно не устроил Томаса, потому как входная дверь с грохотом распахнулась, и сам Бен влетел в неё без особого комфорта, проскользив потом по ковру и затормозив у лестницы.
— Только вякни мне ещё чего-нибудь! Я завтра же конкурс утрою и через неделю найду тебе жену! «Мертвым холмам» нужна хозяйка, и она появится! И мне покласть пять раз, чего ты там хо… Чего ты буровишь?!
— У нас гости, — повторил Бен, повысив голос, не особо внятно, видимо, не зря он держался за челюсть.
Томас повертел головой, заметил за столом Кевина Хоррена и старшего сына, проворчал что-то и, бросив Бену «мы ещё не закончили, потом договорим», направился в зал.
— Доброй ночи, лорд Хоррен, — стараясь хмуриться не так явно, пробасил Томас, — вы бы хоть известили о приходе, а то нагляделись всякого сейчас.
— Ничего страшного, Томас, — мягко улыбнулся Кевин, — я привык к поведению в вашей семье, меня этим мне смутить.
— Это… да мы тоже к вам в Усадьбу завалились, но без весточки. Я больно дочку повидать хотел, вот и поторопился. Извиняйте.
— Ничего страшного. Я, собственно, по той же причине к вам заглянул. Я хотел побеседовать с Линси, но она покинула усадьбу, и я решил, что найду её здесь. Но, видимо, ошибся.
— То есть как? — глаза отца нехорошо блеснули, и Ки невольно злорадно улыбнулся.







