Главная » Легкое чтение » Читать Ты приказал мне жить у шторма полностью бесплатно онлайн | Chinahi

Ты приказал мне жить у шторма

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ты приказал мне жить у шторма» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Автор

Chinahi

🔍 Загляните за кулисы "Ты приказал мне жить у шторма" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ты приказал мне жить у шторма" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Chinahi) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Русалки, рожденные борьбой за жизнь бедных девушек. Любовь, возникшая, как искра, которая тлела между Кэтрин и Эриком. Что еще преподнесет вам эта книга?

📚 Читайте "Ты приказал мне жить у шторма" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Ты приказал мне жить у шторма", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Кэтрин посмотрела на недоумевающего Эрика, - но мужчины видимо не совсем понимают, о чем идет речь.

-Да нет, отчего же, - сказал Генри, вытягивая затекшие ноги, - все определенно понятно.

-Мне, надо признаться, не совсем – сказал Эрик, заправляя волосы назад.

-Я беременна, - сказала Кэтрин, смотря в глаза парню.

Глава 7

Кэтрин встала сегодня невероятно рано и больше, как она не пыталась, не смогла заснуть. Девушка откинула легкое пуховое одеяло и убедившись, что не потревожила сон Эрика, встала с кровати.

Тут будет реклама 1
Она аккуратно зашнуровала свое легкое летнее платье, с кружевными оборками нежно бирюзового цвета. На улице уже начинали петь птицы, она отчетливо слышала их трели, и Кэтрин решила выйти в сад. Она спустилась со второго этажа по резной винтовой лестнице, сделанной кажется из клена, и остановилась у двери, ведущей в сад. Она аккуратно толкнула ее и свет ослепил непривыкшие глаза. Сад был огромен, наверное, даже больше самого дома. Она прошла мимо кустов жасмина. Цветы, вероятно первые в этом году на этом кусте, были еще небольшими, но невероятно красивыми.
Тут будет реклама 2
Их белые лепестки соединялись в середине там, где находились маленькие желтые ворсинки с пыльцой. Рядом с ним росли маленькие кусты роз. Обычно, Кэтрин видела такие у торговцев. Эти сорта сиреневых розочек, именно розочек, потому что они были миниатюрными, Илари называла Лавандер и Джевел[1]. А те, что росли поодаль и менее всех напоминали Кэтрин розы назывались Бигуди[2]. Все цветы были восхитительны.
Тут будет реклама 3
Посреди сада стояла белоснежная беседка. «Видимо, Илари нравится белый цвет» - подумала девушка и зашла в беседку. В ней стояло несколько скамеек, на которых располагались пастельно розовые подушки и лежал такого же цвета плед. Девушка взяла его на руки и выйдя из беседки направилась к кустикам гардении.

Ей понравилось в этих цветах все, с того самого момента, как она их увидела. У них был смешанный запах, чем-то отдаленно напоминающий жасмин, а цветы напоминали собой белоснежные розы.

Тут будет реклама 4
В этих цветах был шарм, от колючей красавицы и невероятная нежность, простота от жасмина. Кустики гардении, как и все остальные, находящиеся в саду, были невероятно ухожены. В самом саду, в самой его середине была прекрасная лужайка, где стояло кресло-качалка. Девушка присела в него, укутавшись в теплый плед. Погода была прекрасна. Был еще легкий утренний мороз, но солнце уже светило, поэтому в целом было довольно тепло. Кроме того, в саду великолепно пахло.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Ты приказал мне жить у шторма» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги