На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Улицы разбитых артефактов. Бал скелетов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Улицы разбитых артефактов. Бал скелетов

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Улицы разбитых артефактов. Бал скелетов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Улицы разбитых артефактов. Бал скелетов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Малиновская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Прошлое порой напоминает о себе самым жестоким и внезапным образом. Разве могла я предположить, соглашаясь на свидание с королевским дознавателем, что в итоге буду обвинена в убийстве? И нити этого преступления тянутся в мои тайны. Те тайны, которые я так безуспешно и старательно пыталась забыть.
У моего компаньона Ричарда оказался лишь один череп, который он хранил в холодильнике. А вокруг меня отныне целый бал скелетов фамильных секретов.
Главное — выйти из этого испытания с честью!
📚 Читайте "Улицы разбитых артефактов. Бал скелетов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Улицы разбитых артефактов. Бал скелетов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Закончив колдовать над моим лицом, Оливия настойчиво потянула меня в сторону спальни, не дав бросить и взгляда в зеркало, чтобы оценить макияж.
— Теперь платье, — сурово заявила она. — Пусть эти богатые снобы слюной захлебнутся при виде тебя.
— А может, не надо? — жалобно попросила я, мысленно ужаснувшись.
Ох, помню я, как меня Оливия в прошлый раз нарядила! Точно ведь в бордель отправят.
— Надо, Агата! — строго отрезала Оливия. Правда, почти сразу выдавила из себя неумелую улыбку, добавив: — Да ты не боись! Чай, я недурная.
— Хотелось бы верить, — пробурчала я, кинув умоляющий взгляд на Ричарда.
Но мой компаньон самым наглым образом лыбился, не выказывая никакого желания прийти ко мне на помощь.
Стоит ли говорить, что Ривия последовала за нами. Услышав про примерку нарядов, она радостно взвизгнула и рванула следом, не забыв прихватить при этом и Йорка.
— При нем я переодеваться не стану! — заупрямилась я, когда Ривия положила Йорка на подушку, где ему открывался прекрасный обзор на всю комнату.
— Ой, стеснительная какая! — раздосадованно фыркнул череп. — Подумаешь, эка невидаль. Как будто я голых девиц не видал.
— Меня еще не видал, — твердо отрезала я. — И пусть так будет и впредь.
— А если и увижу — то что из этого? — не сдавался череп, зло посверкивая зелеными огоньками в глубине глазниц. — Или опасаешься, что я тебя щупать начну? Так у меня и рук-то нет.
— Оливия! — взмолилась я, не имея ни малейшего желания продолжать этот спор.
Женщина страдальчески вздохнула. Наугад вытащила из кучи белья, сваленной на кровати, лифчик просто-таки необъятных размеров. И нахлобучила его поверх черепа.
— Безобразие! — глухо послышалось из-под ткани. — Я буду жаловаться! Нельзя ущемлять права мертвых!
Правда, на его стенания никто не обратил внимания. И работа закрутилась.
Спустя полчаса я выскочила из спальни, словно ошпаренная. Точнее, как сказать — выскочила. Скорее, выползла, цепляясь за стены руками, лишь бы не упасть.
— Ого! — Ричард при моем появлении аж встал и восторженно присвистнул.
Я мрачно подковыляла к зеркалу, не обращая на него внимания. Застыла напротив него, придирчиво изучая свое отражение.
Ну, хотя бы без фальшивой груди и фальшивого зада Оливия на сей раз обошлась. Да и платье она выбрала без внушительного декольте.











