Главная » Легкое чтение » Читать Стокрольмский Синдром полностью бесплатно онлайн | Валерия Лир

Стокрольмский Синдром

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Стокрольмский Синдром» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Стокрольмский Синдром" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Стокрольмский Синдром" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерия Лир) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

История о "стокгольмском синдроме" в мире фентези.

📚 Читайте "Стокрольмский Синдром" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Стокрольмский Синдром", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А как вы?

-Что это значит? - не дала я сбить себя с толку и даже чуть повысила голос.

-О чем вы? - он взял ленту и туго перевязал косу.

-Не стройте из себя идиота, вы все понимаете, - раздраженно бросила я.

-Вы сами отвергли меня. Мне кажется, это мне следовало врываться к вам в комнату с требованием объяснений. Или вы решили наверстать упущенное? - он перекинул косу за спину и откровенно нахально улыбнулся мне, уперев руки в бока.

Краска бросилась мне в лицо, но я подавилавспыхнувшее раздражение. С убранными волосами черты его лица заострились и обрели суровую мужественность.

Тут будет реклама 1
Только сегодня утром желая поразить его своей красотой, я сплела на своей голове нечто подобное, только более сложное. Но вот только я не смогла такой простой переменой прически так разительно измениться. Все женское исчезло из его внешности, из его движений. Передо мной был сильный, уверенный и очень опасный мужчина.

-Почему вы не спустились к завтраку? - сменила я тему неготовая к столь откровенному разговору.

Тут будет реклама 2
Я даже сделала шаг назад, опасаясь, что он прямо сейчас бросится на меня в очередном порыве ласки.

-У меня сегодня очень много дел, а время не ждет, – Деловым тоном заявил он, поднял со стула меч на ремне и начал повязывать его прямо на дублет. - Разве Итан не передал мои извинения? В таком случае примите их от меня лично, - он демонстративно поклонился.

Клинок и то, как граф выглядел, явно говорило о том, что сегодня он собирается драться. Какие еще могут причины столь воинственного вида?!

-Мой отец? Он что здесь? - ужаснулась я, и сердце бешено застучало в ушах.

Тут будет реклама 3

-Нет, пока еще нет, – спокойно заявил Аланир.

-Тогда что происходит? Что у вас за дела и зачем вам меч? - занервничала я.

-Я, кажется, не обязан посвящать вас в свои планы, - он иронично фыркнул и накинул сверху длиннополую безрукавку из собольего меха.

-Думаете, я могу вам помешать? - опешила я от такого хамства.

-Я думаю, что вы думаете, что я вам что-то должен или чем-то обязан. Я ни перед кем не отвечаю за свои действия и перед вами тем более.

Тут будет реклама 4
Умерьте свой пыл и подумайте лучше о своем поведении. Всего хорошего - он быстро вышел из комнаты, оставив меня в недоумении.

Очень хотелось сделать какую-нибудь пакость, чтобы в следующий раз думал, как со мной говорить. Но я подавила в себе глупый порыв. Вообще не стоило сюда заявляться, и переживать сейчас за него тоже. «Чтоб сам на свой меч напоролся», со злостью пожелала я и отправилась к себе в комнату.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Стокрольмский Синдром» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги