На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Королевство Крамтон. Книга вторая.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Подростковая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Королевство Крамтон. Книга вторая.

🔍 Загляните за кулисы "Королевство Крамтон. Книга вторая." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Королевство Крамтон. Книга вторая." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тали Аксандрова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Много лет назад наше королевство, погибая в Великой войне, заключило союз с Нежитью. Мгновенно по границам Крамтона выросла стена. Она вознеслась до самого неба, и ни один враг больше не мог проникнуть на наши земли. Но у всего есть цена. И, согласно союзу, каждые сто лет Крамтон приносил в жертву Нежити одиннадцать лучших юношей и девушек. И снова приближалось это время.
📚 Читайте "Королевство Крамтон. Книга вторая." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Королевство Крамтон. Книга вторая.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Искали они тщательно и перевернули все. Когда я только вернулась в усадьбу, пришлось кое-где перестилать полы, настолько рьяно слуги короля взялись за дело. Единственное, что мне удалось отстоять — я упросила короля — не переворачивать вазоны с цветами. Но как только цветы потеряли синеву, вазоны были опустошены. Бумаг там не оказалось. Я снова наполнила их землей и посадила семена. И собиралась поставить их к могиле мамы.
Никто не смог найти бумаг моего отца. Но был один способ, как узнать это. Ненадежный и опасный, и все же он давал надежду.
Но поехали мы не на Болота. Я понимала, что нет смысла искать там, где давно все перевернули вверх дном опытные люди короля.
- Куда мы, Алисия? - только и спросил Мирнин.
- На Зеркальное озеро, - ответила я.
На самом деле, я ожидала всего чего угодно — от сомнений до категорического отказа ехать — но воин ничего не сказал.
- Но я бы не хотела никого подвести, - добавила я.
- Король приказал мне сопровождать тебя и обеспечить безопасность, - ответил Мирнин, - и больше ничего.
Мирнин был немногословен, честен и верен королю. О лучшем сопровождении я и мечтать не могла. При этой мысли я невольно обернулась и посмотрела на Серую гору — но ни Симмиуса, ни его риппи на вершине не было.
После долгой дороги впереди показалось Зеркальное озеро. Сегодня небо было особенно серым, но идеально гладкая поверхность озера поблескивала даже под тусклым солнцем.
Это было странное озеро. Оно жило своей жизнью, и не всегда показывало отражения тех, кто к нему подошел. В старое время, еще до прихода Нежити, к озеру даже приводили подозреваемых в преступлении. И если он не отражался, то признавался виновным.
Я в озере не отразилась. От этого было не по себе, потому что все остальное было в его зеркале: Белая вершина, травы на берегу и лошади нашего отряда. Мирнин и его отряд остались в стороне, оставив меня наедине с правдой, которую покажет мне озеро.






