На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зелье обманчивой страсти» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зелье обманчивой страсти

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Зелье обманчивой страсти" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зелье обманчивой страсти" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вика Орлёнок) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В одной лавочке городка Эрбия, прозванного студенческим из-за расположившейся близ него Академии Целительства и Ведовства, что уютно устроился на берегах реки Лазурь, за старым шкафом лежит самая главная тайна молоденькой хозяйки этой лавочки. Тайна, бережно лелеемая уже три долгих года. Тайна, которую знает только подруга ведьмочки. Зелье, сваренное в порыве отчаяния и рецепт к нему, зелье опасное, но когда-то спасшее жизнь, хоть и основано оно на проклятии.
И всё же тайному не дано быть вечно тайным. Происходит неизбежное. Приходится вынуть запылённый пузырёк из-за шкафа, а дальше… Дальше события начинают развиваться совсем не так, как планировала хозяйка лавочки. Оказывается и в прошлом они развивались совершенно не так. Зелье обманчивой страсти – кого же оно обманывает, это коварное зелье? Пьющего или дающего его?
ЧЕРНОВИК.
ЗА ОБЛОЖЕЧКУ БОЛЬШОЕ СПАСИБО Таньяне Георгиевой, известной под ником AnSa-Gorgulka! Она не пожалела времени и сил))))
📚 Читайте "Зелье обманчивой страсти" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зелье обманчивой страсти", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Это очень сильно удивило Сюзи, но мисс Сапфировой на это удивление, как и на удивление самого мэтра Танзанита, было так же начихать, как на пыль в заброшенном доме. Мая не объясняла ход своих мыслей и не думала на этот раз делать исключение. – Больше ничего интересного сообщить не желаете?
- Не думаю, мисс? – торговец чуть склонил голову.
- Хорошо, - в тон старому знакомому улыбнулась Мая, - можно мне вон то яблочко, пожалуйста?
- Конечно, всё для леди! - мэтр Танзанит шутливо поклонился, разряжая тем самым обстановку.
- Очаровательная мисс не желает тоже отведать?
- Нет, спасибо, - покачала головой Сюзанна. Торговцу, поедающему её этим жутким взглядом, она не доверяла, а его овощам и фруктам ем более.
- Ну как хотите, а яблочки вкусные, - продолжил нахваливать товар мужчина, заставив мимолётно поморщиться мисс Сапфировую. Девушка как бы невзначай наклонилась над прилавком, ловко забрав выданную мужчиной скомканную бумажку вместе со спелым яблочком. Звонкая монета исчезла меж толстых мясистых пальцев.
- Непременно мэтр Танзанит, - кивнула Майосотис и потянула за собой подругу.
- Мая…
- Потом, мы итак привлекли излишнее внимание, слышала предупреждение Тыквы?
- Кого?
- Того милого торговца, с которым мы только что беседовали?
- Но его же зовут мэтр Танзанит.
- М-м-м, нет, прозвище у него более в ходу, ох… сколько же на тебя ментальной магии истратили, я думала, что ты дольше продержишься, - прорычала Мая как будто отплёвываясь. – Скоро Шёлковые ряды, не отставай.
- А-а-а? – Сью почувствовала приступ головокружения и пошатнулась, дёрнув за руку подругу. Мая обернулась и резко схватила Сюзи за лицо, пристально вглядываясь в глаза.
- … - выругалась девушка, не хуже речников* (здесь аналог моряков).
- Ты так умеешь ругаться? – голос блондинки казался слегка приглушённым.
- Некоторые не понимают другого языка, – огрызнулась подруга, хватая Сью за руку и продолжая вести дальше сквозь ярморочные ряды, но шли девушки недолго. Прямо перед ними вдруг, как из-ниоткуда вынырнул высокий худой мужчина с длинным, даже продолговатым лицом.
Мая поморщилась. Как не вовремя!
- Вам помочь, милые мисс? – холёный красавец с проказливой улыбкой обещал пропуск в Высокие сады Хлории* одним взглядом (Богиня всего живого в местной мифологии, храм Богини в Эрбии находится на Малахитовой площади). Мая коротко оглядела шатёр-палатку, откуда и вышел мужчина, а за ним сразу два типа, доверия вообще не внушавших, и коротко улыбнулась.











