На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зовите некроманта» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зовите некроманта

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Зовите некроманта" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зовите некроманта" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Иванна Осипова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Некромантов в нашем мире уважают и боятся. Они же могут выбрать любого себе в ученики, и никто не смеет отказать. Не посмел и отец, когда избрали меня. Теперь я ученица некроманта. Я покинула родной дом, привычную жизнь и осталась один на один с тем, кому невозможно без дрожи смотреть в глаза. Говорят, что у некроманта нет лица, а я думаю, что у Вальда нет сердца. Я мечтала однажды найти способ покинуть его мрачный особняк и вернуться домой. Знала бы я, что сама откажусь уйти, а моё собственное сердце будет отдано чужаку. Но не совершила ли я ошибку?
📚 Читайте "Зовите некроманта" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зовите некроманта", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Клайв занимался большей частью дел семьи. Отец постепенно передавал ему управление землями. Старший сын лорда и его супруга. Какой бы она ни была, но Мэл знала себе цену и осознавала своё место в доме. А я… В свои девятнадцать долго я здесь на задержусь. Замужество дело времени. Мне оставалось смириться с ролью младшей сестрёнки лорда, имеющий право только на приданое, размер которого зависит от благосклонности отца и брата. И, кажется, Мелисса вовсю старалась, чтобы урвать себе кусочек побольше да посочнее. Дело обычное в семьях нашего круга.
«Ничего! Тебе меня не слопать, милая невестка!», — подумала я, смерив Мэл спокойным взглядом.
Мысленно я вернулась к праздничным приготовлениям в ратуше. Предвкушение веселья сгладило неприятный осадок от слов Мэл. От бала я намеривалась получить все возможные удовольствия. Я подумала о гостях — сыновьях лордов и богатых торговцев, допущенных к торжеству. Молодой лорд Доррет, светловолосый, с широкой улыбкой и азартными искорками в глазах, смог бы украсить любой праздник.
— Для Глории нужно закрытое платье…
Услышала я высокий и резкий голос невестки. Её острый и насмешливый взгляд кольнул меня в ответ.
— Будущую невесту украшает скромность.
Вздрогнув, я выпрямилась в кресле.
— Замужним леди вовсе не стоит танцевать с чужими мужчинами.
Мой небрежный ответ разозлил Мэл. Она отбросила в сторону альбом портного с фасонами платьев.
— Надеюсь, ты воспользуешься собственным советом, когда выйдешь замуж, — процедила она сквозь мелкие зубки. — Милорд говорил с Клайвом о бале и просил присмотреть для тебя пару. Думаю, что я смогу помочь ему сделать выбор, — она закатила глаза, словно задумавшись. — Например… торговец Фрэбус? Как тебе? — рот Мелиссы растянула ехидная улыбка.
Вот мерзавка! Йорген Фрэбус, которому в этом году стукнуло шестьдесят пять, пережил четырёх жён и находился в вечном поиске новой спутницы.
Я была полна уверенности — неприятного союза не случится, но на душе стало муторно и тревожно.











