На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Огонь в крови» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Огонь в крови

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Огонь в крови" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Огонь в крови" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Купава Огинская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
— Меня зовут Ведана, — поспешно сообщила я, не особо желая быть сокровищем, потому как точно знала, что сокровища свои драконы всегда в пещерах хранили. И зачем-то добавила: — А вы — дракон.
Его это развеселило.
— Меня зовут Абель, — представился он важно, а после прищурился и издевательски протянул: — А ты — сокровище.
📚 Читайте "Огонь в крови" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Огонь в крови", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Без особой необходимости о них старались не то что не говорить, но даже не вспоминать. — Узнать, был ли он вольнонаемным убийцей или членом гильдии, — также не представляется возможным.
Абелю его ответ не понравился.
— Есть это,— одно короткое движение руки — и на укрытые одеялом колени Раданэша упал печально знакомый мне нож, основательно испачканный чужой кровью. — Найдите заказчика, вашество. Иначе мне придётся заняться этим самостоятельно. Не думаю, что вы обрадуетесь, если я возьмусь за дело. Мои методы мало кому придутся по вкусу.
Прозвучало не то чтобы угрожающе, ужас говорил просто, не стараясь запугать, но от его спокойного, даже равнодушного голоса и от слов, которые он произнес, пробирала холодная жуть.
И мне почему-то подумалось: а может, неспроста драконы уснули? Может, так оно было лучше? Устыдиться не успела. Резко отвернувшийся от короля, тяжело переваривающего услышанное, Абель уже совсем другим, живым и виноватым тоном произнёс:
— Прости, что заставил идти со мной. Твоё присутствие было не обязательно, желания откусить ему голову у меня так и не возникло.
Я видела, как посерел после этих слов и без того бледный Раданэш, и не смогла сдержать тяжелого вздоха.
Я делю постель с настоящим человекоядным монстром. О Эллари, я пытаюсь от него подушками отгородиться!
Я ставлю ему условия. Я совсем с ума сошла.
И, как истинная сумасшедшая, я не смогла промолчать:
— Восхищаюсь вашей сдержанностью.
ГЛАВА 5. На крыльях
— В смысле, вечером?!
Ощущение безнаказанности — главный враг осторожности.
Сегодня я просто сидела в шоке, не веря услышанному.
Семь часов утра. Я, помятая и сонная, с трудом заставила себя оторвать голову от подушки, желая хоть раз за последнее время одеться, не ежась под драконьим взглядом, и вот вам, пожалуйста: не успела даже толком проснуться, как в спальню ворвался дракон, бодрый и довольный жизнью, в одном из своих новеньких нарядов, что угнетали бедностью вышивки Абеля, но очень нравились мне, а потому безропотно носились (как утверждал сам ужас).
Ну, это я так перевела исчерпывающее:
— Проснулась? Очень хорошо. Веда, золотце, собирай вещи, вечером мы вылетаем.











