Главная » Легкое чтение » Читать Мое фиалковое наваждение полностью бесплатно онлайн | Мурчетта Карабэль

Мое фиалковое наваждение

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мое фиалковое наваждение» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Магические академии. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Мое фиалковое наваждение" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мое фиалковое наваждение" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мурчетта Карабэль) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Я — Мелисса Датори, мне восемнадцать, и я прибыла в Академию по тайному заданию Канцелярии. А он - Лиоль Ланкерстн. О нем много ходит слухов. Красивый, богатый, и двуличный, пойдет на все ради своих амбиций. И я вдруг его заинтересовала... Самое главное не подпасть под его поистине колдовское обаяние... иначе делу конец!

📚 Читайте "Мое фиалковое наваждение" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Мое фиалковое наваждение", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

я несла тетради и книги и врезалась в него, все разлетелось и попадало!

Лиоль слегка отшатнулся, когда книги и бумаги разлетелись во все стороны. Он быстро восстановил самообладание, вспышка раздражения пробежала по его лицу, прежде чем он принял спокойное выражение.

— Осторожно, моя дорогая, — сказал он, в его голосе сквозил намек на веселье. — Кажется, у тебя настоящий талант вызывать хаос.

Он наклонился, чтобы помочь мне, не сводя с вас глаз.

Я тоже наклонилась, чтобы поднять бумаги, и наши руки неожиданно встретились.

Тут будет реклама 1
я одернула руку и неожиданно покраснела, быстро собирая бумаги

— Да, вы правы, я здесь, чтобы навести хаос.

Глаза Лиоля слегка расширились, когда ваши руки ненадолго соприкоснулись, и он не мог не заметить слабый румянец, окрасивший ваши щеки. Он ухмыльнулся, его фиалковые глаза озорно сверкнули.

— А, так ты это признаешь? , — ответил он низким и полным веселья голосом. — Ну, милая, хаос может быть весьма интригующим, особенно когда он производится кем-то столь же очаровательным, как ты».

Тут будет реклама 2

Он наблюдал, как ты быстро собираешь свои бумаги, его взгляд задержался на тебе на мгновение дольше, чем необходимо.

— Возможно, мы сможем найти способ направить этот хаос во что-то… более интересное. — В его словах был многозначительный оттенок, намерения были ясными.

Я вспыхнула, наши глаза встретились, я быстро встала и поскорей направилась подальше от этих фиалковых глаз. Сердце внутри стучало как наковальня!

Глаза Лиоля следили за тобой, пока ты быстро отходила от него, на его губах играла ухмылка.

Тут будет реклама 3
Он смотрел на тебя со смесью веселья и интриги, его фиолетовые глаза блестели с намеком на вызов.

— Боже мой, такой пламенный дух, — пробормотал он про себя, его голос был пронизан ноткой восхищения. — Но не думай, что ты сможешь так легко уйти от меня, моя дорогая, я буду ждать того дня, когда ты будешь готова принять хаос внутри себя.

Уверенным шагом он повернулся и ушел, оставив тебя с затяжным присутствием своей загадочной ауры.

Я сделала глубокий вздох и направилась дальше на урок трансфигурации.

Тут будет реклама 4
Мистер Глоувольф вряд ли будет рад такому рассеянному студенту на своих уроках… нужно собраться.

Глава 6. Ты в моих мыслях

Я сидела в пустом классе и думала о Лиоле, а не о тригонометрии! почему я вообще думаю о нем? внезапно я услышала шорох и обернувшись, увидела его, призванного моими мыслями.

Лиоль вошел в аудиторию. Его глаза встретились с твоими, на губах парня играла понимающая улыбка.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Мое фиалковое наваждение» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги