На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Небесная дева седьмого Велента» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Небесная дева седьмого Велента

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Небесная дева седьмого Велента" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Небесная дева седьмого Велента" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кларисса Рис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Не было несчастья, пока счастье мне не привалило. Милость от королевского двора и неоценимое доверие, стоимостью три золотых! Семь раз «ха!» и восемь «фи!». Но выбирать, к сожалению, не приходилось. Если я не хотела оказаться на виселице, то следовало исполнить волю Короля.
Точнее, украсть украденное у правящей семьи и сделать это как можно тише. Ибо никто не должен узнать, что драгоценное семя кронпринца теперь гуляет по улице ночных развлечений, и вскоре любой желающий за звонкую монету сможет скоротать вечерок в его компании.
Была не была, но за заказ я принялась! Осталось только выяснить: где искать, кого искать и как искать! Эх, жизнь моя несчастная, опять зовёт в бордель и королевский замок. А я так мечтала сбежать…
📚 Читайте "Небесная дева седьмого Велента" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Небесная дева седьмого Велента", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Вот только меня на них никто не пригласит, — тихо и яростно зашипела я, — мы больше не родственники и я изгнана, кто пустит простолюдинку на погребение аристократа? Вам-то хорошо, у вас и титул, и деньги, и власть. А я не могу даже с собственным отцом провести время перед его последним караулом. Так что отойдите, или клянусь всеми восемью богами, вы пожалеете о том, что перегородили мне путь!
— Отойди от госпожи некроманта, — один из постоянных стражей приблизился к нашей спорящей паре и вырвал из чужих пальцев край моей одежды.
— Юсоф, он аристократ, — забеспокоился другой.
— Не лезь, — вспыхнул Ханнерс, — у нас с ней свои дела и патруль они не касаются.
— У меня долг перед госпожой некромантом, так что это дело патруль может и не касается, а меня, как человека, ещё как, — скривился парнишка, и я вспомнила, что два года назад, помогла найти ему могилу матери, которую он даже похоронить сам не мог, ведь денег у него едва хватало, чтобы прокормить сестёр и братьев. — Не свалишь сам, я тебе объясню, куда идти.
— Иди, куда шёл, — всё же подключился второй, — сегодня ночка неспокойная, если тебя убьют, никто и разбираться не станет. Нечисть волнуется, тёмные сидят тише воды, ниже травы. А таким, как ты на улицах делать нечего. Мы не видели и не слышали. Пошлите, госпожа некромант, проводим вас.
— Спасибо, — кивнула я головой и спряталась за спинами парней.
— Алавия, — понеслось мне вслед раздражённое обращение.
— Не стоит, ваша светлость, — резко замерев, я кинула взгляд через плечо, — у меня больше нет имени. Я просто госпожа некромант, ну или безродная тварь, как вам будет удобнее. Надеюсь, второй раз вы не совершите такой ошибки.
— Лив, с тобой всё хорошо? — Юсоф всё же накинул на меня край своего плаща. — Что он от тебя хотел? И такие обычно не появляются ночью в наших районах.
— Подозрительный мужик, — согласился Фран, — но от него тянет смертью похлеще, чем от тебя.
— Он глава семьи Вентичи, — тихо сказала я парням, — такие, как он ни перед чем не остановятся, а если я захочу спастись, то только ад мне будет домом. Так что не лезьте на рожон, не стою я того. Так что спасибо ребят, побегу я.











