На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «У каждой лжи две правды» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Альтернативная история. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
У каждой лжи две правды

🔍 Загляните за кулисы "У каждой лжи две правды" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "У каждой лжи две правды" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Мария Роу) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
На юбилее самой уважаемой пани в городе не может произойти ничего странного или опасного. Ведь так? Вот и Стефания так думала.
А что получилось? Хозяйку вечера убили, запретная магии вот-вот вырвется из-под контроля, под ноги свалился жених и перспектива отправиться на каторгу…
А обещали только разворачивание мумии… Которая оказалась живее всех живых. И с далеко идущими планами.
📚 Читайте "У каждой лжи две правды" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "У каждой лжи две правды", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
То ли дело огород! В саду своего городского особняка он собственноручно вскопал несколько грядок и каждый год засаживал их огурцами, картошкой, горохом, луком и чесноком. В маленькой теплице у него было местечко для помидоров и перцев. Работу на участке Пшемислав слугам не доверял, а показывал свой маленький рай только избранным людям.
– Почему бы вам не пригласить пани Божену?
– Ревнуете? – бровь мужчины взметнулась вверх, а в синих, как море на закате, глазах заплясали искорки. – Я польщен.
– Не дождетесь! – девушка гордо вскинула голову.
– Как я полагаю, ваш ответ нет?
За поворотом показалась пара. Юная девочка и ее кавалер, но заметив, кто стоит у них на пути, повернули назад, будто их не видели.
– Насколько я помню, – в тон ему ответила девушка. – Я уже сказала, что думаю о вашем щедром предложении!
Пшемислав захохотал.
Стефа попятилась.
– Я вам говорил, что гордость – это привилегия богатых и сытых?
– Цитируете классиков?
– Я? Упасите боги! Но теперь столько понаписали: попробуй что-нибудь сказать и обязательно окажется, что где-то это уже было!
– Да идите вы … в огород! –Стефании сейчас очень хотелось забыть, что она воспитанная девушка.
– Огрызаетесь? Люблю строптивых козочек!
Он не прикасался к ней, даже с места не сдвинулся, а ощущение было, будто всю облапали грязными руками. Ядовитая улыбка скользнула по губам мужчины.
Ведь они одни. А девушки… так трогательно беззащитны. И согласие можно получить и так, после, пост фактум, как говориться.
Может, Стефа слишком испорченная, ведь по мнению гувернантки, приставленной к ней дядюшкой, такие мысли в голове юной паненки водиться не должны. Девушка сглотнула вязкую слюну и попыталась сделать еще один шаг назад.
Пан Пшемислав Левандовский в Гдыньске и волости первый после короля, а король далеко. Если кто и появиться, то предпочтет сбежать куда подальше, как та парочка.
Словно в страшном танце Пшемислав двинулся к ней.
За намерения еще никто на плаху не попал.
Сбоку что-то затрещало, полетели поломанные ветки и оборванные листья, и между Пшемисловам и его жертвой свалилось тело.
Глава 3. В которой вечер длится слишком долго.
Тело, распластавшееся морской звездой на садовой дорожке, признаков жизни не подавало.











