На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Берегите хвост, Ваше Величество!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Берегите хвост, Ваше Величество!

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Берегите хвост, Ваше Величество!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Берегите хвост, Ваше Величество!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Надежда Сакаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Все лучшее - попаданкам! Вот тебе и дворец, и принц (который даже султан), и шмотки-побрякушки... да только дворец тут безвкусный, султан - хвостатый, и вообще, я домой хочу!
Но, чтобы попасть обратно, мне надо помочь этому коронованному гаду и пройти его отбор. Хорошо - что он будет мне помогать. Плохо - что все тут считают меня уродиной. Ну да ладно, давайте мне ваши испытания!
В книге есть:
*Сам себе на уме султан
*Некрасивая по меркам змеенышей героиня (а мама говорила, что красивая!)
*Отбор невест с подвохом
*Хэппиэндный хэппиэнд
*Юмор, приключения и любовь!
📚 Читайте "Берегите хвост, Ваше Величество!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Берегите хвост, Ваше Величество!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Да и плащ бы вам захватить…
– Плаща у меня нету, – развела руками, а потом вспомнив, вынула из ушей сережки. – Вот, спасибо. Сегодня вечером прибудет мой подарок, так что…
Зеленые камушки к образу совсем не подходили.
Змейка хотела было поспорить, но еще раз окинула взглядом мой внешний вид и махнула рукой, видимо решив, что никакие сережки меня уже не спасут.
По пути на праздник, я была в приподнятом настроение, в основном за счет того, что меня не заставили цеплять прозрачные яркие тряпки и прятать губы.
Потому что все невесты, кроме меня, были одеты куда более прилично, хотя на мой вкус слишком пестро. Весьма пуританские платья прикрывали их еще утром сверкавшие прелести до самого горла, спускаясь к полу. Длинные рукава и платки дополняли образ скромниц, а пышные банты, рюши и обилие драгоценных камней показывали, что явились они все же на бал, а не в церковь.
Со своим простеньким белым сарафаном, открывавшим плечи и колени, да еще с распущенными, ничем не прикрытыми волосами, я выглядела весьма колоритно на их фоне, словно туристка, попавшая на закрытую мусульманскую вечеринку.
– Вижу, ты решила подобрать наряд под стать твоей натуре, – усмехнулась звездюлина, и я сразу поняла, кого стоит благодарить за свой внешний вид.
– Вижу, ты решила прикрыть свое гадство тканью, да только оно у тебя сзади все равно просвечивает, – ответила, раздумывая, насколько несоответствующей я теперь выгляжу.
После гардероба комнаты, как-то даже не думалось, что девушки тут чего-то стесняются. Хотя, вспоминая платье-мешок, в которое меня облачили по пути во дворец, все становилось несколько понятней.
Как там в странах востока принято? На улице девушки скромны и прикрыты, а дома наряжаются для мужа. Султан мужем еще не был, но был женихом, а обитателей дворца и приемную комиссию местный этикет, видимо, в расчет не брал.
И что теперь делать?
Не зря ведь Ляйсссан договорилась с другими змейками, решив меня так обрядить. Видимо, хотела, чтоб я опозорилась перед всем змеиным обществом.
И пусть оставаться в этом самом обществе дольше нужного я совершенно не планировала, позориться тоже не слишком хотелось.
Развернувшись, попыталась банально сбежать, но в комнату вошел Шайсссан.
– Невеста? – он вскинул брови, оглядев меня с ног до головы.











