На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пять причин убить тебя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пять причин убить тебя

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Пять причин убить тебя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пять причин убить тебя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тони Марс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Любовь - вещь суровая, появляется неожиданно и бьет по голове. А ещё любовь слепа. Ужасно слепа. Возможно именно поэтому Ингвильд, охотница на драконов, так рьяно пыталась прикончить своего истинного и в упор не замечала, что он её тот самый.
📚 Читайте "Пять причин убить тебя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пять причин убить тебя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но Лилиэн казалось, что она спасает смертельно раненную подругу, и один чих, одно неверное движение могут стоить чужой жизни.
Под тихий голос Ингвильд эльфийка выполняла все остальное - сняла остатки травяной кашицы с раны, осторожно счистила тканью все внутри и выжидательно посмотрела на хмурую охотницу.
Чистильщик долгим взглядом прожигала разрез - большую часть Арамар вытянуло травяной смесью, но часть мягких тканей уже не восстановить. Впрочем, тут не так уж и много, справится минут за десять.
- А теперь посиди пока у окошка и не лезь.
Лилиэн послушно села на табурет, трясясь, как носок на ветру, и взволнованно подумала, что Ингвильд - очень мудрая, раз не доверила скальпель ей. У эльфийки от одной мысли о том, что живого резать придется, руки дрожали.
И Лилиэн внимательно наблюдала, как драконица, изредка морщась, вырезает почерневшие кусочки плоти с таким равнодушным выражением лица, будто ненавистную кашу ест.
Глава 33
- Швы наложить сможешь? - спросила Ингвильд, отложив нож в сторону, и вытерла холодный пот со лба. Лилиэн осторожно кивнула, не до конца уверенная, - Если нет, так и скажи. Просто нитку одной рукой вдевать неудобно, да и зашивать тоже.
- Так ты же дракон, разве оно само не заживет минут через тридцать? - неуверенно произнесла эльфийка, перетаскивая табурет поближе к драконице.
- Это же Арамар. - ответила охотница и посмотрела на подругу так, словно та спросила, почему коровьи лепешки коричневые, а не, например, фиолетовые или розовые.
- Нам про него толком и не рассказывают в академии. - сказала Лилиэн, продевая нитку в игольное ушко.
- Так положено. - слабо кивнула Ингвильд, словно лично программу обучения для лекарей по всей империи утверждала, - Чтоб вы глупостей не наделали. - эльфийка поджала губы, несогласная с тем, что своевременную помощь можно назвать глупостью.
- Я начинаю. - предупредила Лилиэн, переживая больше, чем ее пациентка.
- Ну так начинай? - поторопила ее Ингвильд.











