На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пять причин убить тебя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пять причин убить тебя

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Пять причин убить тебя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пять причин убить тебя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тони Марс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Любовь - вещь суровая, появляется неожиданно и бьет по голове. А ещё любовь слепа. Ужасно слепа. Возможно именно поэтому Ингвильд, охотница на драконов, так рьяно пыталась прикончить своего истинного и в упор не замечала, что он её тот самый.
📚 Читайте "Пять причин убить тебя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пять причин убить тебя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Как ты поняла, что нужно именно эту траву срезать, а не вон ту? Они ведь так похожи. - не смогла скрыть удивления Лилиэн, присаживаясь рядом, - И что нужно именно срезать, а не вырывать с корнем? - половина их группы уже б ошиблась на этом, а драконица так ловко справляется.
Эльфийка достала из пространственного хранилища платяной мешочек для бледной травы, и тоже присоединилась к сбору.
- Я ведь Чистильщик. - простодушно ответила Ингвильд, и эльфийка в замешательстве посмотрела на подругу. Вот конкретно для Лилиэн понятней не стало.
Странная у Ингвильд привычка - совершенно все обосновывать своим ремеслом.
- Ну, тебя ведь учили драконов убивать, а не лекарскому делу. - пожала плечами эльфийка, откидывая косу назад, чтоб не мешалась.
- Для начала, не драконов, а зараженных. - поправила ее Ингвильд, потому что считала, что разница огромная, - А во-вторых, каждый Чистильщик обязан знать основы травничества и лекарского дела. - и срезала ещё несколько тонких стеблей бледной травы.
- Зачем? Разве у вас нет своих целителей? - Лилиэн почесала нос костяшками и бросила взгляд на мешочек для трав. Сюда целая корзина поместится, и кто вообще придумал практикантам такие огромные мешки выдавать?! А ведь им нужно по семь-десять видов трав из списка собрать, тут и до заката управиться будет чудом.
- Не у всех. Команда сопровождения остается на корабле и не сходит с нами на остров. Чистильщик может получить лечение только уже на корабле, выполнив задание.
Эльфийка раззявила рот от удивления, выдав вот вообще не вяжущееся с ее нежным утонченным образом “Офигеть!”.
- Так ты сама почти лекарь! - пришла к выводу Лилиэн. Да Ингвильд лучше половины ее сокурсников, и травы знает, и в ядах разбирается, и лечить умеет.
- Чистильщик. - важно поправила ее Ингвильд, - Я Чистильщик. - потому что искренне гордилась своей работой, какой бы тяжелой и опасной она ни была.
Бледную траву они набрали минут за десять, Лилиэн поражалась, какие ловкие и быстрые у охотницы движения, драконица лишь разводила руками, мол, просто я хорошо обращаюсь с кинжалом, вот и всё.
Время пролетело быстро то ли оттого, что компания была приятной, то ли девушки слишком увлеклись.











