На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Риль. Любовь дракона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Риль. Любовь дракона

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Риль. Любовь дракона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Риль. Любовь дракона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Боброва) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Драконы завораживающе красивы и пленительно очаровательны. Драконы необычайно коварны и смертельно опасны. Никогда не приближайтесь к ним, не вступайте в контакт, не вмешивайтесь в их дела, не заключайте никаких сделок. Избегайте оказаться замешанными в чешуйчатых интригах, погрязнуть в решении хвостатых проблем. Помните: драконы никогда не отпускают свою добычу!
И никого не интересует, что ты маг-первогодка, не умеющая открывать порталы и не знающая пределов своих возможностей. Просто оказалась не там, где надо? Попробуй объяснить это ящерам, а заодно доказать, что твой народ не виновен в их гибели, ибо в противном случае ты войдешь в историю, как первая, вступившая на тропу войны с крылатыми. Ну, а если в процессе расследования тебе понравился один из драконов, прости, милая, это твои личные проблемы. Дело важнее всего.
📚 Читайте "Риль. Любовь дракона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Риль. Любовь дракона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Драконолог одним взглядом сравнил мелкого тощего целителя, чья голова сейчас торчала над водой и здоровую, мощную фигуру дракона, которую Коррин непочтительно тащил за волосы к берегу, и принял правильное решение.
- Держись, девочка, я быстро.
- И вроде меньше стал, - натужно пыхтел Коррин, - а тяжелый, зараза, как будто целого дракона тащим.
- Интересная теория, - откликнулся Хирано, вытаскивая Ласти за плечи на камни, - надо будет сравнить их вес в первом и втором обличьях. Может, есть какая-то закономерность?
- А вы, маэстро - мечтатель, ой-ё, - Коррин выдохнул сквозь зубы.
Наконец, тело вытащили из воды и положили его на камни.
- Жив? - спросил Коррин, без сил падая рядом, чтобы перевести дух.
- Сейчас проверим, - Хирано наклонился над телом, расстегивая рубашку, - интересно, сердце у них так же слева?
Внезапно, драконолог дернулся, но тут же замер, странно засипел и ухватился руками за горло, пытаясь разжать сомкнувшиеся на шее пальцы.
- Маг! - поведя носом, прошипела ящерица.
- Маг, - полузадушено согласился Хирано, но решил увеличить свои шансы на выживание, - тот самый, который спас вашего асхалута.
Слово "асхалут" возымело просто волшебное действие.
- Риль! - дракон вскочил с места и бросился в воду.
- Нет, ну какие ящерицы пошли неблагодарные. Ты их из воды, а они обратно лезут! - покачал головой Коррин, поудобнее усаживаясь на камнях.
- Но какие живучие! - восхищенно просипел он, наблюдая, как Ласти вытаскивает из воды Риль и волочащегося за ней целителя.
Вскоре Стик присоединился к магам, синхронно с драконологом потирая горло. Ящерица, не церемонясь, вытащила его за шкирку из воды и выбросила на берег.
- Никакого почтения, - пожаловался целитель, - и ведь второй раз ему жизнь спасаю.
- И никакой благодарности, - согласился Коррин.
- Но живучие! - подвел итог драконолог.
Все трое не могли оторвать глаз от стоящей на скалах пары.
- Может, пойдем? - первым опомнился Коррин, - а то неудобно как-то, - он кивнул на сестру, замершую в объятиях дракона.
- Куда? - простонал целитель, обводя рукой с десяток скал и плещущееся вокруг них море.
Хирано встал и с видом героя - спасителя Нации, идущего на мученическую смерть, направился к дракону.
- Э-м-м, - прокашлялся он.











