На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Миа: Тьма над Горным краем. Часть 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Миа: Тьма над Горным краем. Часть 2

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Миа: Тьма над Горным краем. Часть 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Миа: Тьма над Горным краем. Часть 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктория Цветкова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Новый поворот судьбы: каникулы в королевском дворце! Но спокойной жизни никто не гарантирует: заговоры, покушения, пророчество Белой Королевы, нахальные заграничные женихи…
Миа попадает в эпицентр династических интриг. Кто друг, а кто враг?
И как сама девушка связана с Тьмой, захватывающей Горный край?
Роман в двух частях.
📚 Читайте "Миа: Тьма над Горным краем. Часть 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Миа: Тьма над Горным краем. Часть 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ну а дальше я слушать не стала, потому что ее высочество Отилия поднялась по ступеням в ложу. Словно не заметив скорчившегося на стуле герцога Йохана, она с улыбкой направилась ко мне.
— Милая Миарет, рада вас видеть! — прощебетала она, обнимая и целуя меня в лоб. — Сестра говорила, что вам выпали нелегкие испытания. Мне бесконечно жаль, но я счастлива, что вопрос с наследником вот-вот уладится. Все будет замечательно!
Меня тронуло искреннее участие принцессы, но ее последняя фраза слегка озадачила.
Тем временем свита иностранных гостей прошла к своим местам во втором ряду. Я проследила за ними: мне стало вдруг очень интересно, кто из дам, куда сядет. Это, конечно, неправда — мне просто не хотелось смотреть на молодых эйсов, которые подошли к нам с принцессой.
Но Отилия проявила досадную настойчивость: — Миарет, — позвала она. И так как я не спешила оглядываться, отчаянно рискуя показаться грубой и вызвать гнев высоких особ, принцесса взяла меня за руку и мягко развернула. Прямо передо мной оказалась мощная грудь, обтянутая черным камзолом.
Неловкость ситуации нарастала. Чтобы не потеряться окончательно, я сосредоточила взгляд на маячившей перед глазами пуговице. Она была искусно выточена из блестящего черного кристаллита. Граненая поверхность отражала серый потолок ниши, кусочек голубого платья и чьи-то пылающие щеки. Боже, я покраснела, как ягода безвременника[1] к Новогодью!
— Сьерра Миарет, познакомьтесь с моим племянником, младшим сыном короля Зангрии — принцем Роэнном.
На секунду я оторвала глаза от относительно безопасной пуговицы, скользнула взглядом выше — к бронзовой шее. Еще выше оказались твердый волевой подбородок и рот, изогнутый насмешливо-снисходительной улыбкой. Этого хватило, и я быстренько вернулась к спасительной пуговице.
— Очень приятно, ваше высочество, — промямлила я и склонила голову в поклоне.











