На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мой магический год: зима и выпечка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мой магический год: зима и выпечка

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Мой магический год: зима и выпечка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мой магический год: зима и выпечка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Терновская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Зима полна сюрпризов!
Утром я поругалась с королевским юристом, а вечером узнала, что у моей семьи отбирают землю за долги. К началу будущего года мы рискуем оказаться на улице!
У меня есть только один козырь в рукаве - мой талант к магической кулинарии. Но удастся ли мне вернуть долг с помощью выпечки? И какую роль в этом сыграет принципиальный королевский юрист?
📚 Читайте "Мой магический год: зима и выпечка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мой магический год: зима и выпечка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Козлобородый только усмехнулся. Рядом громко зарычал Маффин, готовый драться за меня. Я же не знала, что делать. В тот миг, когда отчаяние уже готово было меня поглотить, дверной колокольчик снова зазвенел. Я перевела взгляд к входу в кафе и увидела Ричарда в компании Рекса. Они, как обычно, пришли позавтракать. В моём сердце затеплилась надежда, вдруг Ричард сможет мне помочь. Войдя в кафе, он окинул взглядом присутствующих и нахмурился.
- Что здесь происходит? - строго спросил Ричард.
ПУКи выглядели растерянно.
- Сэр, могу я узнать, кто вы такой? - совсем другим голосом заговорил Козлобородый.
- Они хотят меня арестовать! - выпалила я.
Ричард помрачнел.
- Кто дал вам право принимать такое решение? - спросил он, прожигая Козлобородого взглядом. Тот заметно съёжился, всё его высокомерие вдруг куда-то испарилось.
- Прошу прощения, но вы так и не представились, - вмешался старик.
- Я Ричард Миллер. Королевский юрист первого ранга и арендодатель мисс Харрис, - ответил Ричард.
Услышав слова «королевский юрист» Козлобородый вжал голову в плечи, словно пытаясь спрятаться в собственном теле.
- Арендодатель? Так значит вы... значит, это ваше помещение? - тихо спросил он.
- Именно так. Я собственник этого здания, поэтому имею право знать причину вашего визита, - холодно пояснил Ричард.
Козлобородый подобострастно захихикал.
- Понимаете ли, сэр, к нам поступила жалоба и мы обязаны были провести проверку.
- Жалоба? От кого? - Ричард сделал шаг и навис над Козлобородым, казалось, он проводил допрос. Я стояла в стороне и затаив дыхание наблюдала за этим сражением.
- Ну, мы не можем раскрывать свои источники... – попытался уйти от ответа Козлобородый.
Ричард дёрнул плечом, заставив того умолкнуть.
- И в чём же суть жалобы? - снова спросил он.
Козлобородый замялся.
- Согласно нашим сведениям, в заведении засилье грызунов и не соблюдаются санитарные нормы, - трясущимися руками он достал злополучное печенье, - вот доказательство.
- Вот как, любопытно, - медленно проговорил Ричард, а затем протянул руку к старику, намекая, что тот должен отдать бутылочку с эссенцией гнева.
Старик попятился.
- Это доказательство, мы не можем… - он предпринял попытку сопротивления.





