На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Оборотень по особым поручениям» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Оборотень по особым поручениям

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Оборотень по особым поручениям" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Оборотень по особым поручениям" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Орлова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мистер Генри Уоррен убит в запертом кабинете собственного дома.
Ни следов, ни улик, ни подозреваемых. Только загадочное завещание, старый Эбервиль-хаус и наследники, которые стаей воронья слетелись на запах богатства.
И, похоже, на этом все не закончится... Хорошо, что Особый отдел не дремлет!
Итак, таинственное убийство, артефакты, оборотни, сыщик на службе Его Величества, поиски сокровищ...
📚 Читайте "Оборотень по особым поручениям" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Оборотень по особым поручениям", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Интересно, как эта сушеная рыба будет его танцевать!
– Сделайте одолжение, – улыбнулась Майя в ответ.
Ее расчет оказался верным: после короткой ротации, явно организованной Дэйвом, Нолан оказался напротив и был вынужден пригласить девушку на танец, когда она бесцеремонно протянула ему руку. Сам-то бы явно не решился, подумала она, хотя очень хотел.
Молчал он, правда, как проклятый, зато танцевал отменно. «Если обучился танцам в такой глуши, мог бы и риторикой заняться», – с досадой подумала Майя, когда сменилась мелодия и ее пригласил Джон, которого после выпитого потянуло на подвиги.
– А вы очень недурны, мисс, – произнес тот, прижимая девушку к себе чуть крепче, чем то позволяли приличия, и дохнул ей в лицо запахом коньяка.
В нескольких шагах от них Дэйв вдохновенно кружил Эстер, которая двигалась неожиданно откровенно и артистично.
Вот после особо удачного па Дэйв широко улыбнулся партнерше, пошутил, она засмеялась…
И парочку заслонила широкая спина мистера Нолана, который вел в танце Хелен.
– Вы тоже неплохо танцуете, – вежливо ответила она, отодвигаясь, насколько позволяла скромная площадка.
– Если бы вы знали, как я хорош кое в чем ином, – прошептал он, упорно пытаясь притиснуть Майю к себе.
– Думаю, я проживу без этого знания. Благодарю, мистер Огден. Мистер Огден?
– Я вас не отпущу, – сказал он, – еще один тур, и это самое малое, на что я рассчитываю!
– Отпустите немедленно! – приказала Майя, но он держал крепко, и она поняла вдруг, что Огден уже совсем пьян.
Она видела краем глаза, как дернулся Нолан, как поспешила к ним Хелен, но сделать они ничего не успели: Огден полез целоваться. Ну а на это у Майи была одна реакция…
– Вы убили его! – вскрикнула Хелен, когда жених свалился ей под ноги. – Боже мой! Сколько крови!
– От разбитого носа еще никто не умирал, – наконец подал голос Нолан, хладнокровно осмотрев пострадавшего.
Он покосился на Майю.
– Подайте носовой платок, сэр, – попросила она. – Нужно вытереть кровь, не то камни в кольцах придется чистить у ювелира.
«Вот это удар!» – читалось в глазах Дэйва.
«Да уж…» – явно подумал Нолан и подал мисс Тагор чистейший носовой платок. Сам гладил.
– Отстань! – вдруг с досадой отмахнулся Джон от невесты – та пыталась поднять его на ноги.











