На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «жена по жребию» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
жена по жребию

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "жена по жребию" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "жена по жребию" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Самсонова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Армин ди-Ларрон узнала, каково это - жить вне императорского дворца и растить сына в нищете. Теперь перед ней стоит выбор – выйти замуж и стать достойной женой и матерью или выбрать гордость. Но ради сына она пойдет на многое. Какие преграды она преодолеет и что ее ждет в конце пути – счастье или ад, по сравнению с которым прежняя, земная жизнь покажется раем?
📚 Читайте "жена по жребию" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "жена по жребию", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Ожоги от паутины хлорглов не только долго заживают, но еще и крайне мерзко выглядят. Я боец, - герцог пожал плечами, - но у меня была дочь и мать. Теперь есть жена. Зачем смущать нежные души женщин.
- Принято.
Армин широко улыбнулась Императору. Ей импонировала ее роль в происходящем. Хоть так отомстить за искалеченную судьбу своего сына.
- Леди Данкварт, можете ли Вы подтвердить участие главы вашего рода в заговоре или опровергнуть?
- Нет, - Армин встала.
- Имеете ли Вы документальные свидетельства наличия заговора против Перевала?
- Да.
- Можете сесть.
Армин опустилась рядом с мужем. Ей было немного смешно от всех этих пафосных телодвижений. Все решилось еще неделю назад, когда они с Рихтером прибыли в столицу. На тайных встречах с членами собрания. С людьми, которые талантливо делают вид, что не узнают чету Данкварт. Единственный, кто поздоровался с Армин как со старой знакомой – казначей.
- Ввиду серьезности обвинений, - герцог Сигройский поднялся на ноги, - мы объявляем Императору вотум недоверия.
- Сейчас это не имеет значения.
Император сидел молча. На виске набухла вена, и Армин опасалась, что отца хватит удар. Впрочем, сейчас за кабинетом наблюдают четыре сильных мага. Спасут.
- Тем не менее, я должен уточнить, что кронпринц имеет право окончить свое обучение и подать прошение о снятии ограничения с власти отца, - Сигройский криво усмехнулся, - в порядке, обусловленном законом и подзаконными актами.
Первым кабинет покинул Император. Следом за ним потянулись к выходу члены собрания.
- Вот и все, - Армин прижалась к плечу мужа. – Теперь только хорошее.
- Только хорошее, - Данкварт поцеловал жену в кончик носа. – Умрет много людей, помнишь?
- Мы разберемся.
- Жаль, что я не могу взять тебя на руки и нести до самых саней.
- Мелдо.
- Какая разница?
- Никакой, и я тебе разрешаю нести меня до самого мелдо. А они пусть смотрят и завидуют – в столице нет мужчин, подобных герцогу Данкварту.
Армин всей душой стремилась покинуть Столицу и вернуться в крепость.











