На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Холодная месть леди Рейвенстоун» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Холодная месть леди Рейвенстоун

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Холодная месть леди Рейвенстоун" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Холодная месть леди Рейвенстоун" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Остин Марс и Винни Фред) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Старая графиня умерла – казалось бы, ничего особенного. Если бы не одно но – в обстоятельствах её смерти попросила разобраться её единственная законная наследница, которая (официально) уж много лет как мертва. Отмахиваться от просьбы столь влиятельной дамы не решился даже король, ведь её замок Рейвенстоун защищает портал в другой мир, из которого иногда приходят эльфы и приносят всякие полезные эльфийские чудеса. Его величество имеет на этот замок большие планы, поэтому отправляет туда любимого сына, расследовать (официально) и налаживать дипломатические отношения.
Удастся ли Томасу роль дипломата, или всё будет как обычно? Согласятся ли призраки помочь ему в расследовании? И только ли чудеса способны принести из других миров загадочные эльфы, или у них тоже полно скелетов в шкафах? Томасу предстоит узнать это всё, и ещё много такого, чего он знать не хотел бы, но поздно бежать, когда Рейвенстоун уже сомкнул вокруг него свои когти.
📚 Читайте "Холодная месть леди Рейвенстоун" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Холодная месть леди Рейвенстоун", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В первую секунду он замер, готовый к молниеносным действиям, а потом медленно выдохнул, с трудом сдерживая желание ударить себя ладонью по лбу — это был волос служанки, она мыла здесь полы перед его приходом, у неё было совсем мало времени, поэтому она вымыла их не особенно тщательно, оставила пыль по углам и свой выбившийся из причёски волос. А он уже поверил, что поймал призрака.
Сев за стол, он приготовился написать письмо отцу — в полночь придёт телепортист, ему нужно будет что-то дать. Он всерьёз планировал отдать на анализ волос служанки, какой позор…
Собравшись и отбросив эмоции, он попытался как-то систематизировать свои сегодняшние приключения, когда заметил, что силуэт служанки у камина интересует его гораздо больше, чем отчёт.
Игривый шёпот у самого уха вспыхнул в памяти озарением, так отчётливо, как будто это случилось минуту назад, он помнил это чувство, и был бы не против ощутить его ещё разок.
«А что, если девушка была? Тогда, в кабинете покойной графини, когда я уснул за столом, она была там.
Служанка закончила с камином и пошла вдоль книжного шкафа, вытирая полки и медленно подходя всё ближе. Что-то в ней не давало ему покоя.
«Служанки протирают пыль на рассвете, пока господа спят. Показываться хозяевам на глаза имеют право только личные служанки в красивых платьях и официанты в ливреях, уборщицам в грязных тряпках это категорически запрещено, их за такое наказывают.»
Он попытался вспомнить, что на ней было надето.
«Что-то чёрное. На самом деле, довольно чистое, даже отглаженное. И на ней было кружево, белое и лёгкое как морская пена. Служанки так не одеваются.»
Он помнил этот шорох, накрахмаленные кружева сминались и шелестели, когда он откинулся головой на её плечо, а она шептала ему на ухо что-то о том, что он должен угадать её имя…
«Элизабет Грейс, призрак мёртвой наследницы, которой предсказывали великое будущее, а потом убили.»
Она подбиралась ближе, он ощущал её присутствие каждым волоском на теле, ничего бесплотного в ней не было, она была полна жизни.
«Если она просто служанка, то я опять себя обманываю. Но почему она здесь? Почему она так одета? Почему она лезла ко мне так, как будто у неё есть на меня планы?»
Её поведение неприятно напоминало поведение леди Матильды, только хозяйка выставляла свою зрелость и сексуальность напоказ, а служанка привлекала юностью и нежностью, как будто они разделили зоны ответственности.











