На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шестая жена» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шестая жена

🔍 Загляните за кулисы "Шестая жена" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шестая жена" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ная Геярова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что делать, если на свадьбе лучшей подруги узнаешь, что бывшие жены ее будущего супруга пропадают без вести? Бежать спасать подругу? Правильно. Вот только не успела. Меня отравили. А в себя я пришла в другом мире, у алтаря, в роли невесты. И плевать хмурому жениху, что я под венец не собиралась. У него на меня планы, и деваться некуда. Потому как свадьба – мое единственное спасение от эшафота. Ведь я объявлена воровкой, колдуньей, и отягчает все проникновение в королевский замок! Жуткая ситуация? Пожалуй! Но еще страшнее узнать, что пять предыдущих жен моего супруга погибли при странных обстоятельствах.
📚 Читайте "Шестая жена" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шестая жена", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вы можете забрать его из департамента защиты примерно… – Наг глянул на песочные часы на столе Элдена. – Через час. Его выпустят под ваше поручительство
Король расслабил хвост, выпуская меня из объятий. И вот честное слово, мне подумалось, что в них было не так и плохо, даже наоборот. И уже не хотелось вытереть руки от соприкосновения с нагом, а тянуло прикоснуться к блестящей коже, провести пальцами по уникальному изумрудному узору.
Келтон же, не обращая больше на меня внимания, поправил сюртук и направился к выходу.
– Мессир! – Мой голос слишком звонко разнесся по кабинету.
Король повернулся, в темных глазах читался вопрос: «Что еще нужно маленькой леди?»
Ох, если бы он знал, какую волну чувств и эмоций он вызвал в несчастной попаданке, то, возможно, его лицо не стало бы таким благородно – спокойным. Но разве важны мои чувства в сложившейся ситуации?
– А как же Джером и Ноэль? – выдохнула я. – Это моя вина… Они не должны быть наказаны за мой проступок!
Келтон безразлично пожал плечами.
– Их судьба в ваших руках. Джером теперь ваш лакей. И да, милая моя леди Ливьер, я ценю тех, кто готов отдать жизнь за королевство и королевскую семью. – Отвесил мне легкий поклон и подарил скупую улыбку. – Берегите себя, Дель.
Он медленно покидал кабинет, а я смотрела ему вслед. С задумчивым сожалением.
Глава 24
Ноэль я нашла в саду за высокими кустами роз.
– Уехал? – спросила она, напряженно выглядывая из-за ярко – алых бутонов.
– Уехал, – вздохнула я.
– Ой, леди Дель! – запричитала горничная. – Чего мы с вами натворили! Нас же теперь… – начала тереть глаза уголком фартука. – На эшафо-о–о-от! – взвыла в голос, оставила в покое фартук, стянула с головы чепчик, вытерла им лицо. – А я молодая! Я жить хочу-у–у-у! – и вдруг смолкла. Хмуро воззрилась на меня. – А почему вы меня не утешаете? Значит, как помогать, как ночью в замок, как голову на плаху – так Ноэль! А утешить несчастную горничную некому – у–у-у, – снова заревела белугой, закатывая глаза и запрокидывая голову.
Я стояла, глядя на крупные слезы, бежавшие ручьями по привлекательному лицу Ноэль, на вздрагивающую в такт рыданиям русую косу и молчала. Не оттого, что понимала – ни на какой эшафот нас не отправят, по крайней мере, не сейчас. Я все еще ощущала на собственном теле крепкие змеиные объятия Келтона, представляла его полуусмешку тонких губ.











