На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дикое Сердце» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дикое Сердце

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Дикое Сердце" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дикое Сердце" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Габриэль Норлэйн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Славный город Мелмонд: столица, в которой живёт и учится младший наследник древнего рода Бельмонтов - Дрейк. Юноша никогда не знал такого слова, как "свобода", а его жизнь была с рождения продиктована властным отцом. Но годы шли, Дрейк взрослел, и вот он уже закончил обязательную школу права для магических существ в Мелмонде, после чего заключил с отцом пари: если Бельмонт сможет завершить обучение в академии Сент Меон, принадлежащую экстравагантному вампиру Конраду Хигсу, то ему будет дарована полная свобода в выборе жизненного пути. То, что так сильно жаждет Дрейк всю жизнь.
Пока осталось время перед церемонией поступления в Сент Меон, Дрейк решает прогуляться по городу без сопровождения прислуги клана Бельмонтов, и тут же, по иронии судьбы, встречает ту, которая изменит его жизнь навсегда.
📚 Читайте "Дикое Сердце" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дикое Сердце", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Под столом ему на ногу наступила Алекс: — Ай... То есть, я хотел сказать: да, мы друзья и братья на век!
— Вот! — победоносно сказал оборотень.
— Немного завидую вам белой завистью, — улыбнулся Стоун. — Когда я учился на первых курсах, у нас коллектив попался слишком разрозненный. Большинство напоминали Мала, когда у него плохое настроение. То есть, всегда...
— Иди к чёрту, квадратночелюстной людишка! — прошипел дель Лаго.
— Ну, вот примерно как-то так между нашим курсом выглядели отношения.
— А где сейчас ваши соратники? — спросил Хисао.
Стоун помрачнел, перестал жевать и замер.
— Кажется, ты надавил на больную точку, Хисао, — догадалась Ви.
— Вы даже не представляете, насколько больную, — печальным голосом ответил ей Малганис. — Стоун не первый раз командир, если вы не догадались.
— Он уже водил разок нашу экспедицию на восток, — вспомнила Диана. — Стоун показал себя как профессионал, никто даже минимально не пострадал, хотя там было от чего!
— Профессионалами не рождаются, милая леди, — оттаял Стив.
— И какой по счёту у тебя этот поход? — всё же спросил Хисао.
— Двенадцатый, если мне не изменяет память, — ответил Стив. У Малганиса десятый, но в роли командира первый. Мои все походы были в роли старшего, кроме первых двух.
— Стив, прекрати этот случай вспоминать, — попросил Малганис. — Не хватало, чтобы тебя опять перемкнуло, а ты нам нужен, не забывай!
— Да, конечно, друг мой. Никакого уныния, только миссия! — пообещал Стив, а сам внутри весь сжался от нахлынувших воспоминаний.
— Раз уж все здесь собрались, то может партию раскидаем? Кто там с кем будет в группе? — предложил Кроули, чтобы сменить тему.
Малганис переглянулся со Стивом, они кивнули друг другу.
— Думаю, тут будет поуютнее, чем в центральном зале. Но я бы попросил чаю, если можно.
Когда Стив упомянул чай, Хисао вдруг дёрнулся, хлопнул себя по лбу и вскочил с места, как ужаленный.
— Ты куда?! — испугалась Ви.
— Про чай совсем забыл! Заваривать я никому его не доверю! — ответил Мору уже из-за плиты.
Старшекурсники терпеливо ждали, пока все усядутся, а сами медленно кушали, пока выдалось свободное время.









