На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дикое Сердце» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дикое Сердце

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Дикое Сердце" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дикое Сердце" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Габриэль Норлэйн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Славный город Мелмонд: столица, в которой живёт и учится младший наследник древнего рода Бельмонтов - Дрейк. Юноша никогда не знал такого слова, как "свобода", а его жизнь была с рождения продиктована властным отцом. Но годы шли, Дрейк взрослел, и вот он уже закончил обязательную школу права для магических существ в Мелмонде, после чего заключил с отцом пари: если Бельмонт сможет завершить обучение в академии Сент Меон, принадлежащую экстравагантному вампиру Конраду Хигсу, то ему будет дарована полная свобода в выборе жизненного пути. То, что так сильно жаждет Дрейк всю жизнь.
Пока осталось время перед церемонией поступления в Сент Меон, Дрейк решает прогуляться по городу без сопровождения прислуги клана Бельмонтов, и тут же, по иронии судьбы, встречает ту, которая изменит его жизнь навсегда.
📚 Читайте "Дикое Сердце" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дикое Сердце", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Такой кошмар ещё попробуй забыть, — Ванклиф из солидарности повторил за приятелем фокус с исчезновением пива, но пробовать чипсы со вкусом медведя не стал.
— Не могу не сравнивать ту откровенно собачью жизнь в питомнике лаборатории моего клана, и эти райские кущи в академии. Чёрт подери этого Хигса!
Дарнэт резко вскочил и яростно завыл: его оглушительный протяжный вой медленно сменялся с гнева на скорбь, пока окончательно не затих. Винг никогда не был мастером излагать как следует, вот и сейчас предпочёл вой, вместо слов.
— Полегче, друг! Мой эхо-пузырь идеален, но ты так пронзительно излил свои чувства, что мог и порвать заклинание!
— Я просто не могу так больше! Этот Хигс! Он, он... — оборотня с золотой шевелюрой будто заклинило.
— Да что он тебе сделал-то?! — не выдержал Ларри, силой усаживая друга назад в кресло.
— В том-то и дело — он сделал всё правильно, по совести, увидел во мне простого оборотня, а не жертву экспериментов.
Дарнэт Винг опять завыл, а Ванклиф был настолько пьян, что непроизвольно подхватил и тоже присоединился к собачьему караоке.
— Я будто за всё ему теперь должен, а он мне на это говорит — НЕТ! — наконец объяснился Дарнэт, когда прекратил выть. — У меня в голове не укладывается... Хигс имел все права делать с моей жизнью что угодно, просить меня о любой услуге взамен спасения.
— И что он сделал? Ну-ка, расскажи.
— Сказал — живи так, как всегда мечтал, — Дарнэт вдруг не завыл как обычно, а расплакался.
— Эээ! Чего ты сопли распустил? — растерялся Ларри. Плачущим Дарнэта никто в академии ещё не видел ни разу.
— Я ведь даже с вами ехать завтра не должен был, потому что миссия опасная! Хигс мне так и сказал, а я всё равно настоял, потому что нутром чувствую — должен! Обязан! Хоть как-то отплатить за добро!
— Успокойся и сядь! — попросил Ларри, уставший сажать буйного товарища.
— Мне страшно стало! — дрожащим голосом ответил Дарнэт.
— А? — Ванклиф не верил своим ушам.









