На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отражения» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отражения

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Отражения" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отражения" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анюта Соколова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Пространственными проводниками называют тех, кто открывает Двери не в соседнюю комнату, а в параллельную реальность. Быть ими почётно и выгодно, только право перехода оплачено дорогой ценой — способности просыпаются после сильного потрясения. Для Ив это была утрата любимого человека, двойника которого она теперь ищет в Отражении. Её работа — каждый день переходить из мира в мир. Но однажды что-то пошло не так…
📚 Читайте "Отражения" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отражения", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Вдруг он узнал о чём-то смертельно опасном, из-за чего его и убили! Заговор против арана, к примеру!
— Ты получила задание в половине седьмого утра. Рабочий день у вас в департаменте с девяти, значит, ловушку готовили с вечера. Соответственно, Лиори знал это «что-то» ещё вчера. Он не наивный юнец, в котле политических интриг варится давно. Обязательно побежал бы к Шеферу, в любое время дня и ночи готовому выслушать подозрения такого искушённого проныры и ловкача. Он этого не сделал, Ивэр. Соответственно, в этом «чём-то» Войк погряз сам.
— Возможно, он не располагал достаточной информацией, — упрямо настаивала я, — не хотел пугать Шефи! В конце концов, мог просто не успеть!
— Ивэр, я понимаю твоё желание защитить старого хитреца, — мягко улыбнулся Лэйв. — Вы были дружны, вас многое связывало. Насколько я в курсе, он всё своё имущество отписал тебе.
Я невольно ахнула.
— Ты не знала? Войк считал себя обязанным девочке, вытащившей его из весьма комфортной, но всё же тюремной камеры. И ещё… Не знаю, какие у тебя отношения с твоим напарником, но настолько ли ты доверяешь ему, чтобы в его присутствии открывать тесную близость с араном, употребляя домашнее прозвище?
— Послушайте! — неожиданно резко вмешался Скэй.
Мы с Лэйвом ошеломлённо уставились на Скэя.
Как у Мэла.
— Прошу меня извинить, — голос Реуса соперничал с бесстрастностью его вмиг заледеневшего лица. — Я никоим образом не хотел задеть вас, господин Анор.
Какое-то время они смотрели друг на друга с непередаваемым выражением, определить которое я так и не смогла.
— Сколько вам лет, арианн Реус? — неожиданностью вопроса Скэй поразил меня.
— Сорок восемь, — незамедлительно ответил маг. — Вы считаете, я слишком стар?
— Нет, — жёстко бросил юноша. — Судя по вашему поведению, наоборот.
— Встречный вопрос, — прищурился Лэйв. — Насколько молоды вы?
— Мне двадцать пять лет, — холодно произнёс Скэй.











