На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кошка для заклинателя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Уся. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кошка для заклинателя

🔍 Загляните за кулисы "Кошка для заклинателя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кошка для заклинателя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алиса Жданова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Не успела я, оборотень-кошка Лиу, приехать в человеческие земли, как угодила в ловушку заклинателя. Причем не какого-то обычного заклинателя, а Юань Хая из дома Белых Журавлей, знаменитого борца с нечистью. Теперь он хочет, чтобы я помогла ему раскрыть преступление. Но для ночных созданий нет никого опаснее заклинателей, и поэтому я сделаю все, чтобы сбежать! Однако от этого заклинателя не так-то просто унести лапки...
📚 Читайте "Кошка для заклинателя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кошка для заклинателя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Бедняга, наверное, ей непросто управлять гаремом! Тем более, если тут столько жен — точно больше двадцати. А я опросила всего двоих. Эх...
— Спасибо, у вас очень вкусный чай, — вежливо поблагодарила я.
— Берите печенье, его нужно есть, пока свежее, — госпожа Лао подвинула ко мне тарелочку. — Сын на днях привез из Тинжоу, там самый большой рынок в стране, — пояснила она.
Я решила не скромничать и переложила на свою тарелку целую горку свежих, рассыпчатых пряничков в форме цветка вишни.
— У вас были какие-то ссоры с наложницей Жун Мин? — спросила я скорее для порядка. Разве может эта прекрасная женщина с самым вкусным в мире печеньем сделать что-то плохое?
— С чего бы? — удивилась госпожа Лао. — У меня ни с кем не было проблем, все девушки в гареме прекрасно воспитаны и знают свое место. И Жун Мин тоже вела себя тихо и почтительно, пока не вздумала сгореть в своей комнате, — в голосе женщины послышалось возмущение таким нарушением приличий.
На вопрос о мужчинах госпожа Лао не сразу нашла, что ответить. И наконец, пылая негодованием, заявила, что у них тут приличный гарем и никаких мужчин, кроме их господина наместника Линя, не бывает. Задумчиво кивнув, я поблагодарила главную жену за чай и вышла. А затем, как и раньше, записала показания в блокнотик. Так... Что-то у меня никак не складывается картинка.
Какой была Жун Мин? Покорной наложницей или дерзкой хамкой, которая грубила главной жене? Красавицей или страшилой? Встречалась она с мужчинами или нет?
Судя по тому, что мы нашли в ее комнате, встречалась. И не с мужчиной, а с ночным созданием. Или даже с яо? Могла ли наложница связаться с демоном? Кто-то у нее точно был, иначе ей не понадобилось бы ломать молчаливый колокольчик и выкидывать мебель из трехсотлетнего кедра. Кстати...
Вернувшись в покои главной жены, я быстро выяснила, что мебель в комнате наложницы сменили в день ее приезда.
— Вы будете еще с кем-то говорить? — служанка главной жены, та самая девушка в сером, отвлекла меня от раздумий. Бросив еще один взгляд в блокнот, я решительно захлопнула его и кивнула:
— Да. Ведите дальше.
Спустя несколько часов я совершенно вымоталась, но успела поговорить со всеми наложницами и женами. И они говорили...











