На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Невеста проклятого горца» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Невеста проклятого горца

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Невеста проклятого горца" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Невеста проклятого горца" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Княжинская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Седьмой дочери обедневшего лорда не пристало думать о любви. Она должна быть благодарна уже за то, что нашелся мужчина, готовый взять ее в жены, несмотря на скромное приданное. Смирение и покорность – все, чего ждут от Давины. Она не смеет перечить воле отца.
В доме будущего мужа радость сменяется страхом под сочувствующими взглядами местных жителей и хмурым самого лорда Ирвина, которому вовсе не нужна невеста.
Что делать: уйти или остаться? Принять судьбу или попытаться изменить ее?
📚 Читайте "Невеста проклятого горца" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Невеста проклятого горца", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Попросила послать кого-нибудь к мужу, чтобы тот отправил за ней повозку. Никакие уговоры самого лорда Маккаллума и племянницы не смогли убедить ее остаться.
– Скоро совсем стемнеет, – прибег Кирк к последнему доводу. – Ты хочешь, чтобы конь переломал ноги? Упадешь в расщелину, откуда тебя не достанут до утра, если раньше не станешь добычей какого-нибудь хищника.
– Какие ужасы ты говоришь! – вспыхнула леди Пейсли. – Разве можно так пугать?
– Не бойся, – он похлопал ее по руке, – но не возражай. Пока еще я являюсь главой клана, так что ты обязана слушаться меня.
Странная перепалка носила скорее шутливый характер. Давине и в голову бы не пришло, что этих двоих связывают такие теплые, дружеские отношения.
– Хорошо, но только до утра, – уступила леди Пейсли. – Домой пусть все равно кого-нибудь пошлют. Надолго здесь я не задержусь.
По-хозяйски, будто не раз бывала здесь, леди Пейсли обошла стол и повернула налево. Давина последовала за ней, не желая оставаться в одиночестве. Под аркой обнаружилась лестница на второй этаж с деревянными резными перилами, что вела на второй этаж.
Леди Керр с интересом рассматривала небольшую уютную комнату, которую отдали в ее полное распоряжение. Дома она не могла позволить себе такую роскошь и даже кровать делила с младшей сестрой. Здесь уже стояли сумки с ее вещами. В камине разгорался огонь, даря ощущение тепла и уюта.
На время новые впечатления заняли все мысли, а потом снова вспыхнула злость. Жених вовсе не был болен и слаб, если весь день не появлялся дома. Он ни разу не видел свою невесту и не пытался исправить эту оплошность. Избегал ее или стремился унизить, демонстрируя полное пренебрежение. Почему так отнесся к ней? Этот вопрос не давал покоя. Если лорд Ирвин не желал жениться, не проще ли было сказать об этом честно, а не заставлять ее ехать через половину страны, не сбегать самому подобно трусливо зайцу.
Так ее еще никто не унижал. Несмотря на недостаток внимания, Давина всегда чувствовала себя частью семьи, клана. Она знала, что отец, а если потребуется, и сам вождь не дадут ее в обиду.
Сейчас она ощущала себя листом, сорванным до срока и заброшенным проказником-ветром на чужбину. Нет, не листом, одернула сама себя леди Керр, ветвью.











