На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Магия лунного камня» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Магия лунного камня

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Магия лунного камня" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Магия лунного камня" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Узун) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дариет отправляется на бал в замок Окта, чтобы осуществить свою цель - спасти дочку лавочника, похищенную северными вампирами.
Хис - правитель замка Окта и старший из семи братьев с помощью лунного камня имита узнает, что Дариет та, кто может воскресить его отца.
Но для того, чтобы она это сделала, им обоим нужно влюбиться.
📚 Читайте "Магия лунного камня" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Магия лунного камня", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Сейчас мне надо выполнить одно задание, прежде чем я отправлюсь искать чокнутую сестрицу Дариет с родимым пятном на лице. И ты мне должен помочь.
Вьюрок забрался лапками на палец Рикки. Вампир поднёс птицу к губам и стал нашёптывать слова на древнем языке. После этого вьюрок взметнул вверх и исчез в черноте замка. Рикки проверил свои мечи и стал дожидаться.
Вьюрок вернулся быстро. Махая крыльями, птица трижды облетела Рикки, затем повела его вдоль стены замка.
– Ты нашёл её? Вот умница, – шептал довольный Рикки.
Вьюрок привёл Рикки к башне и сел на землю. Сначала Рикки ничего не понял, но когда принюхался, то почуял её слабость и увядание. Они выпили у неё слишком много крови. Рикки упал на четвереньки и наконец увидел маленькое окошко с ржавой железной решёткой.
– Лети внутрь, дружище. Если там опасно, вылети обратно. Если нет, оставайся внутри и чирикай.
Разумеется, там было не опасно. Биннат не часто навещал свою игрушку, а другим вампирам на неё было наплевать. Рикки подрыл землю и одним движением выдрал решётку. Заглянул внутрь. Тихо.
– Эй! – позвал он шёпотом. Он напряг зрение. Кромешная тьма начала рассеиваться. Как там её звали? – Ойли? Я верну тебя домой.
Девушка лежала на полу без сознания. Крылышки вьюрка беспокойно трепыхались над ней.
– Да, да, знаю, – разговаривал с птицей Рикки, думая, как просунет бесчувственное тело девушки в маленькое окошко.
Рикки напряг слух. Голоса и копошение слышались очень далеко. Вряд ли кто-то сюда сунется. Не теряя ни минуты, вампир начал подрывать отверстие над окошком, чтобы увеличить проход. Раму он выдрал, всё равно старая была, проржавела насквозь. Теперь окна не было. Дыра превратилась в нору.
Присев около Ойли, Рикки попробовал привести её в чувства. Бескровная кожа, бескровные белые губы.
Тогда он взял девушку на руки. Она практически ничего не весила. Рикки действовал медленно и осторожно, чтобы не навредить девчонке ещё больше. Сначала на земле оказались ноги, затем тело и голова. Выбрался сам и быстро взял её на руки. Вьюрок куда-то делся, и это начало беспокоить Рикки.
И не зря.











