На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Магия лунного камня» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Магия лунного камня

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Магия лунного камня" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Магия лунного камня" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Узун) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дариет отправляется на бал в замок Окта, чтобы осуществить свою цель - спасти дочку лавочника, похищенную северными вампирами.
Хис - правитель замка Окта и старший из семи братьев с помощью лунного камня имита узнает, что Дариет та, кто может воскресить его отца.
Но для того, чтобы она это сделала, им обоим нужно влюбиться.
📚 Читайте "Магия лунного камня" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Магия лунного камня", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Я пришёл поздороваться, – широко улыбаясь, сказал Джейк, но затем его улыбка померкла. – Я очень огорчён тем, что тебе не понравился наш сад. Я, правда, не знал, что многие растения вредны для человека.
– Пустяки. Я это знаю, поэтому ушла.
– В моём замке тоже есть сад…
– В «Белом» замке? – Дариет присоединилась к их беседе. Не могла она стоять в стороне, уж очень ей интересна жизнь октавских вампиров.
– Да. Не хотите отужинать у меня сегодня?
Девушки переглянулись, не скрывая удивления. Всё же они мало знали о жизни вампиров.
Вопреки вежливому приглашению и неоспоримому факту, что Джейк порядочный, Дариет надеялась, что Лилит откажется, ведь приличные девушки не ходят на ужин к малознакомым вампирам. А Дариет была осведомлена о том, что в замке сейчас проживает ещё и Рикки.
– Как ты себе это представляешь? – сказала Лилит, смахивая со столешницы песок. – Две девушки – человека – идут в гости мэра Эгле на ужин… К вампиру! Кормить? Чем вы вообще питаетесь?
Громкий смех Джейка оглушил девушек.
– Мы питаемся кровью, но это редкое явление. Еда для нас – что-то вроде удовольствия. Хотим едим, хотим не едим. Это как скачки посмотреть. Иногда хочется, а иногда нет тяги. Но да, ты права, – он покосился на Дариет, та отвернулась, тогда Джейк вернул взгляд на Лилит. – Я сделал ошибку. Пожалуй, это неуместное приглашение.
– Скажи, Джейк, а Хис ходил в Бладпорт? – осмелилась спросить Дариет, сгладив неловкий момент. Она совсем забыла о Хисе из-за Суну.
Джейк спрятал улыбку и, казалось, даже небо стало серым, не то что его лицо.
– Хис должен был идти в Бладпорт? Зачем?
– А… он не говорил?
– Мы говорили о многом. О Бладпорт речи не было.
– Значит, он солгал, – расстроилась Дариет. – Хис обещал спасти девушку, которую забрали северные вампиры. Она такая молоденькая и ни в чём не виновна, чтобы оказаться игрушкой в руках этих… – её голос сорвался, она отвернулась.
Лилит смотрела в упор на Джейка, ожидая поддержки.
– Я ничего об этом не знал, Слово вампира Окта, если оно для вас что-то значит. Обещаю, что разузнаю всё и к концу дня осведомлю вас.
Лилит в душе радовалась, что встретила такого благородного, доброго и честного вампира.











